В этот “месяц без богов”Не всегда ли мелкий дождь таков?Видно, как у домаДруга моегоАлая листва должна опасть…Две песни, сложенные после мятежа Дзинсин [672]
4260
Отомо [Миюки]
Великий государь,Являешься ты богом!И оттого те дикие поля,Где кони рыжие себе ломали ноги,Столицей стали у тебя!4261
{Неизвестный автор}
Великий государь,Являешься ты богом!И оттого болотная земля,Где собирались водяные птицы,Столицей стала у тебя!Високосный год. 3-я луна [4-й год Тэмпё-сёхо (752)]
Две песни, сложенные на прощальном пиру в доме начальника дворцовой охраны Отомо Кодзихи во время проводов в страну Кара Отомо Комаро — помощника посла
4262
{Тадзихи Такануси}
Чтобы, в страну Кара уехав,С успехом там все выполнив дела,Вернулся б ты домой,—За рыцаря-герояЯ подымаю тост и пью вино!4263
{Неизвестный автор}
О тебе, кто в дальний путь идет,Где лишь травы служат изголовьем,Кто и гребня, верно, в руки не возьмет,Дом не будет долго убирать, возможно,О тебе молюсь, чтоб бог тебя берег!4264
Песня, сложенная императрицей Кокэн и пожалованная вместе с угощением Фудзивара Киёкава, послу в страну Кара, гонцом императрицы Кома Фукусини, посланным ею в Нанива
О Ямато- сторона,Что узрели в небесахБоги,—Дивная страна!Там, на море путь такой,Будто по земле идешь,Там, плывя на корабле,Будто бы в постели спишь,—Охраняют в небесахБоги славную страну!Пусть четыре корабля,Выстроившись нынче в ряд,Без беды и без тревогБыстро путь морской пройдутИ вернутся.В тот же день,Как вы явитесь сюдаДоложить нам о себе,С вами вместе выпьем мыЭто славное вино,Лучшее из царских вин!4265
Каэси-ута
Чтобы четыре корабляСкорей к себе домой вернулись,К подолу юбки прикреплюПеньку я белую, как белый волос,И буду ждать с молитвою святой!4266
Песня, сложенная заранее в ответ на императорский приказ
{ Отомо Якамоти}
Словно дерево цуга,Что растет на пиках горРаспростертых,Множась тамСотнями густых ветвей,—Так пускай из века в век,Не кончаясь никогда,Вечно,Словно у сосны корни,Будешь продолжатьТы правление своеСотни, тысячи веков,В Нара —Городе царей,Дивном зеленью листвы!Мирно правящая здесьГосударыня моя!Божеством являясь нам,Управляешь ты страной.И сегодня, в этот день,Когда пир идет у нас,Когда славим урожай,Много воинов лихихСлавных воинских родовИз цветов татибана,Что сверкают среди горВ государевом саду,Делают себе венкиИ, украсивши чело,Распустив у платья шнур,Славят и желают все,Чтобы много тысяч летПроцветало все вокруг!И, смотря на этот пир,Где все люди, веселясь,Шумно славят всей душойГосударыню свою,Чтя ее и ей служа,Преклоняюсь я душой.4267
Каэси-ута
Преемница богов небесных,Пусть тысячи веков ты правишь на земле!И, как и ныне,В радости великойБудь каждый раз, как наступает год!4268