Читаем Летун полностью

В целом Аверил остался доволен. Кабина сохраняла герметичность, утечка воздуха через швы и выводы проводки была совсем незначительной, оставалось решить лишь несколько мелких технических вопросов: устранить запотевание иллюминаторов (отец Остен предложил заложить осушительные патроны между двойными стеклами), отрегулировать температуру в кабине и попробовать дополнительно к кислородным маскам систему наддува, работающую от двигателя самолета, которую разработал сам Аверил.

Все это заняло не так уж много времени.

Солнце каждое утро взбиралось чуть выше по небесному своду и чуть сильнее согревало землю. Вскоре среди снежных полей четко прорисовался серый прямоугольник – взлетная полоса, еще осенью покрытая новомодным асфальтом, открылась солнечным лучам первой. И Аверил решил, что пришло время вызвать из Раковины своего «личного метеоролога» и Янтэ.

Анклс увязался за ним в Артаву, и Аверил не возражал, предвкушая знакомство двух летунов. Однако его ожидало разочарование – на вокзале Анклс купил газету и, прочитав ее, поскучнел и помрачнел, так что даже Янтэ и сидевший на ее спине летун не смогли развлечь его.

– Какие новости? – спросил Аверил у Анклса, как только они погрузились на «личную» паровую дрезину.

Дурное настроение записного оптимиста всерьез его встревожило.

– Хреновости! – резко ответил тот и, повернувшись к Янтэ, буркнул: – Простите, сударыня. Но вот, полюбуйтесь.

И он ткнул пальцем в маленькую статью.

Небывало долгая зима на Северо-Западе.

Наши корреспонденты сообщают, что на Северо-Западе Земли Ящериц до сих пор свирепствуют зимние бураны. Железнодорожное сообщение с некоторыми областями в районе горы Великана было прервано еще в конце осени и до сих пор не восстановлено. В таких городах, как Логрис, Артей и Симонг, скопились целые составы с продовольствием, топливом и строительными материалами, которые нет никакой возможности отправить по назначению.

– Великий Мастер! – Аверил сразу же припомнил все рассказы Анклса о зимах на его родине и понял, какие мысли мучают пилота. – Там ваша семья, да?

– Что? Да нет, мои давно в Симонге. Но какая разница? Там еще тысячи бедолаг, которые умирают от голода и холода, когда всего в сотне километров от них есть тепло и еда. Проклятая земля! Проклятое небо!

Янтэ слушала внимательно, но помалкивала.

* * *

Как ни был расстроен Анклс, а первые испытательные полеты он отработал чисто и без происшествий. В пилотировании самолет был устойчив и легко набирал пять тысяч метров за пятнадцать минут, а восемь тысяч метров – за сорок минут. Вибраций не было. Впереди были испытания на рекордную высоту и дальность перелета.

В кабинете планирования Анклс и отец Остен с циркулями склонились над картой. Нужно было разработать маршрут, совпадающий по дальности с кругосветным перелетом.

– Если мы отправимся отсюда в Рестридж, а потом покружим над Раковиной, пройдем вдоль побережья до Алгете, – бубнил отец Остен, делая пометки остро отточенным карандашом на полях карты, – это даст нам семь тысяч километров. А дальше…

– Это все густонаселенные места, – возражал Анклс. – А наши заказчики настаивают на том, чтобы конструкция самолета пока оставалась тайной.

– На такой высоте, на какой пойдет «Летун», конструкцию никто не разглядит, – успокаивал его отец Остен. – Если день будет облачный, нас вообще никто не заметит. Так, куда бы нам еще слетать?

– А что если мы полетим на Землю Ящериц? – подал реплику Аверил, стоявший в дверях и некоторое время наблюдавший за работой.

Анклс вскинул голову:

– Мастер?

– Я не Мастер, – привычно поправил его Аверил. – Я говорю, почему бы нам вместо бессмысленного вояжа по курортным побережьям не отвезти продукты на Северо-Запад. Дотянем до Симонга… Там есть взлетное поле?

– Ну разумеется! – воскликнул Анклс, мигом выбросив из головы все соображения секретности.

– Там заправимся, загрузим продовольствие и топливо, и перепрыгнем буран. С городками есть связь? Телеграф, рации?

– Есть, конечно же, есть.

– Отлично. Приземлиться там я не рискну, но груз можно просто сбросить. Покружим немного и опять – на максимальную высоту и в Симонг. Там снова заправляемся и летим домой. Ну, что скажете?

– Рискованно, – вздохнул отец Остен. – Но люди… Ладно… проверим «Летуна» по полной.

– А ты что скажешь, Анклс? – спросил Аверил. – Прошвырнемся?

– Мастер! – пилот замолчал, не находя слов. – Вы еще спрашиваете?

– Я не Мастер, – повторил Аверил.

<p>Глава 38. Земля Ящериц</p><p><emphasis><sup>(окончание)</sup></emphasis></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы