Читаем Летун полностью

Несмотря на летнюю жару, работа спорилась, и скелет самолета быстро обрастал плотью. У него даже появилось имя. Родилось оно как-то само собой. Кто-то еще в те времена, когда в Олонию приезжала Янтэ, увидел Друга, выписывающего круги над бараками, и крикнул: «Глядите! Летун смотрит на летуна!» Так остов, в те времена больше всего напоминающий скелет жирафа, и стал «Летуном».

В конце лета большая часть неквалифицированных работников ушла убирать урожай, и при заводе быстро образовалась маленькая ремонтная мастерская по починке сельскохозяйственной техники. Самолетом меж тем вплотную занялись электрики, специалисты по навигационным приборам, двигателисты. Аверил со снисходительной улыбкой вспоминал свои прежние сетования о том, что мотор самолета не сможет поднять его – такого рослого и увесистого. «Летун» был оснащен разработанным в Мастерской авиации Раковины двенадцатицилиндровым V-образным двигателем водяного охлаждения с двумя турбокомпрессорами, работавшими от выхлопных газов, с максимальной мощностью в девятьсот лошадиных сил, который с легкостью мог поднять не только двух летчиков, но и почти тридцать пять тонн веса самолета и еще пятнадцать тонн полезного груза на высоту в двенадцать километров и перенести их на расстояние до двадцати четырех тысяч километров! По крайней мере, так оно все выглядело на бумаге, и Аверилу, естественно, не терпелось проверить «Летуна» в деле.

Чудаковатые географы – Кадис и Рад были уверены, что никакие они на самом деле не географы, а агенты одного из правительств, прикидывающиеся богатыми чудаками в целях конспирации, – разделяли его нетерпение, и в середине осени в Олонию прибыл пилот. Аверил ожидал повторения конфуза с управляющим, но оказалось, что одного случая мало для установления общей закономерности. Анклс из Демерта оказался честным трудягой, уроженцем Земли Ящериц, чтившим словно волю Великого Мастера завет отца: «Гляди прямо, говори прямо, ходи прямой дорогой». Он и летать больше всего любил прямо, без всяких выкрутасов, что делало его идеальным кандидатом на кругосветный перелет. Начинал он с того, что развозил почту у себя на родине, поднимаясь в небо на маленьком легком самолете фактически в любую погоду и приземляясь у любого самого крошечного городка. Позже участвовал в нескольких соревнованиях на скорость и дальность полета. Анклс не боялся никакой, даже самой грязной работы, всегда был дружелюбен, и его быстро полюбили.

К сожалению, полетать ему удалось не сразу, потому что зима началась в этом году неожиданно рано, ударил мороз, и взлетную полосу за несколько дней засыпало глубоким снегом. Зато Аверил не упустил шанса проверить герметичность кабины и ее приспособленность к длительным полетам. Они с Анклсом прожили там декаду, привыкая к кислородным маскам и проверяя все системы жизнеобеспечения. Для Аверила это была, пожалуй, самая приятная декада, проведенная в Олонии, поскольку он наконец-то смог отгородиться от бесконечной круговерти дел и со спокойной совестью посылал всех жалобщиков к господину и госпоже Остен. Поэтому он почти не замечал всякие мелкие бытовые неудобства вроде тесноты, духоты и жары. Электрики так боялись низкой температуры за бортом, что перемудрили с подогревом, и большую часть времени пилоты проводили голыми до пояса и обмотанными полотенцами. Анклс по вечерам играл на губной гармошке и рассказывал о своем детстве в маленьком фермерском поселке, о суровых зимах, когда вся семья ставила кровати в кухне поближе к горячей печке, а для того чтобы покормить скотину, приходилось держаться за бельевую веревку, протянутую между крыльцом и дверью в хлев – буран был так силен, что легко было заблудиться и замерзнуть в собственном дворе.

– Пока были уголь и мука, все было ничего, – говорил он. – Но к середине зимы и то и другое часто кончалось, а купить новые нельзя было ни за какие деньги, потому что поезда не ходили, а отправляться на станцию на лошадях было самоубийством. Поэтому мы начинали молоть семенную пшеницу на кофейной мельнице и топить печь сеном.

– Сеном?

– Ну да. Если скрутить его в жгут, оно хоть и горит быстрее дров и дает меньше тепла, но все же не сгорает мгновенно. В такие дни я мечтал жить внутри печки – пока еще мог о чем-то думать. Мне казалось, только так я смогу отогреться. Похоже, здесь мои мечты сбылись.

– Ага, бойтесь детских желаний, они сбываются. На самом деле плохо еще и то, что иллюминаторы запотевают. Когда выбреемся отсюда, нужно будет что-то придумать.

– Да, и вот еще что, – Анклс, сделал несколько вдохов из маски и продолжил: – Мне кажется, когда мы выйдем на крейсерскую скорость, утечка воздуха из кабины может возрасти. Неплохо было бы предусмотреть что-то на этот случай.

– Договорились.

<p>Глава 37. Земля Ящериц</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы