Читаем Кофейные истории полностью

…Постепенно они остаются почти что одни, но так даже легче. Совсем мало прислуги – «в путешествии мы отвыкли от роскоши»; визиты к родственникам редкие – «увы, дела не отпускают нас из Бромли»; зато друзей очень, очень много, чтобы в этой пёстрой толпе злой взгляд не отыскал тех, кто действительно дорог.

К счастью, Идену такая жизнь даже нравится.

К несчастью, сны он всё-таки видит.

Сначала это открытие пугает. Но если у Милдред были крылья, то у её сына – увеличительные стёкла; ей интересен мир вокруг, а ему – люди в нём. Иден проницателен с детства, а способность заглядывать вглубь и вдаль делает его почти пугающим, и, наверное, именно поэтому мёртвый колдун держится в стороне. Она без страха отпускает сына от себя, когда тот изъявляет желание всерьёз заняться учёбой, хотя ей немного жаль: Фредерик наконец-то вспомнил, что он не только генерал, но и отец, и стал реже уезжать из особняка надолго. Жизнь перестала походить на затянувшуюся войну, когда каждый день приносит новые жертвы, но лишь потому, что некому больше умирать.

– Так-то лучше, – шепчет Милдред, набивая трубку вишнёвым табаком. Ароматный дым отпугивает мертвецов и дурные сны – жаль, ненадолго. – Потому что хуже быть не может…

Сны стелются туманом; дом становится немного похож на болото. Валх где-то неподалёку – наверняка выжидает, ищет, за что зацепиться, но шанс представляется ему только через несколько лет.

– Леди Милдред… то есть матушка, позвольте вам представить мою невесту.

Иден светится, как стеклянная лампа для благовоний со свечой внутри, а рядом с ним рука об руку – девушка, прекрасная, как фея с книжной гравюры. Её зовут Ноэми Черри, и в ней есть нечто неправильное, пугающее.

– Почему именно она? – вырывается у Милдред вопрос, когда они с сыном остаются наедине; родительское благословение получено, можно и по душам поговорить. – Ты ведь видишь, что она… она…

– Такая же, как мы.

У Идена открытый и смелый взгляд – такие люди не боятся опасностей, точно знают, чего хотят, и умирают очень рано.

– Она видит сны?

– Она видит мёртвых.

Чудом разговор не заканчивается ссорой – и благодарить надо фамильное умение Валтеров застывать ледяной глыбой, когда происходит нечто невообразимое. Но, оставшись в одиночестве, Милдред плачет навзрыд впервые в жизни – от неясного ужаса, от дурных предчувствий, от ожидания неминуемой потери.

…потому что не может, не может случиться ничего хорошего, если девушка, способная видеть мёртвых, войдёт в семью, за которой охотится мёртвый колдун.

Свадьба проходит пышно, торжественно, весело и немного скандально, как и полагается. Завзятые сплетники делятся на два лагеря: в одном шёпотом ужасаются и восхищаются, обсуждая мезальянс, в другом – жарко спорят, куда же подевался виконт Даффилд, одиозный ловелас, которого прочили в женихи бедняжке Ноэми Черри, пока её не разглядел Иден. Внести ясность по последнему вопросу мог бы Клэр, брат прекрасной невесты, но сегодня он явно не в настроении.

Впрочем, как подозревает Милдред, он не в настроении всегда.

Другой источник мрачных взглядов и мыслей – маркиз Рокпорт, младший приятель Идена – выглядит так, словно пришёл не на свадьбу, а на похороны, причём на свои собственные. Милдред не по душе, как он смотрит на молодожёнов, но ещё меньше ей нравятся его попытки выглядеть бесстрастным, говорить правильные слова – в общем, лгать. Но этот человек безусловно полезен хотя бы потому, что он взял часть работы Идена в Особой службе на себя – и по крайней мере сегодня сумел удержать врагов и завистников на приличном расстоянии.

– Отвратительное зрелище, – кисло сообщает Клэр Черри вполголоса, и в кои-то веки с ним хочется согласиться, хотя и не понятно, что именно он имеет в виду. – Терпеть не могу идиотов, а уж когда они собираются в толпы… – поясняет он, словно угадав ход мыслей Милдред.

Она улыбается, с щелчком распахнув веер.

– Неужели? Мне казалось, что вы любите людей и верите в их лучшие стороны. Хотя, не спорю, умеете неплохо это скрывать.

Клэр смотрит на неё с искренним, а потому весьма лестным страхом:

– Вы невыносимая, ужасная женщина.

– Благодарю, – кивает Милдред чопорно.

Каждое мгновение церемонии она ждёт трагедии, какой-то бессмысленной, нелепой смерти, но всё заканчивается спокойно и в срок. Иден готовится ехать домой и отходит ненадолго переговорить со своим другом Рокпортом о делах, к коим не собирается возвращаться в ближайшие дни, если не недели, и тихая, задумчивая Ноэми Черри… нет, теперь уже Ноэми Эверсан-Валтер коротает время одна, на скамье. Милдред кажется это несправедливым; она подходит и садится рядом, но не знает, с чего начать разговор.

– Миледи, – вдруг спрашивает Ноэми, не отводя взгляда от высокого арочного проёма, залитого светом. – Скажите, кто этот человек рядом с Иденом? Он выглядел недовольным на церемонии, и у него такой злой взгляд.

Описание, право, льстит маркизу.

– О, это друг Идена, – отвечает Милдред, улыбнувшись. – И он вовсе не настолько мрачен, каким смотрится…

Перейти на страницу:

Все книги серии Кофейные истории

Кофейные истории
Кофейные истории

Добро пожаловать в Великую Аксонскую Империю!Здесь по улицам славного города Бромли все еще раскатывают кебы и омнибусы, но под землей уже шумит метро. Здесь в переулке можно встретить бродячую гадалку – или благородную графиню, а если отвернется удача – получить ножом в бок. Здесь проходит рубеж веков и за эпохой лошадей наступает век паровозов, а следом уже спешат, подгоняя прогресс нетерпеливыми гудками, первые электромобили.А в сердце города гостеприимно распахнула двери самая желанная кофейня столицы – «Старое гнездо», только вот ее хозяйке сейчас не до светских развлечений. Чудом пережив покушение, леди Виржиния знакомится с детективом Эллисом – нахалом, грубияном и отнюдь не джентльменом. И теперь уже в ее судьбе начинается новая эпоха, а к худу или к добру – покажет лишь время…

Софья Валерьевна Ролдугина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кофейные истории
Кофейные истории

Добро пожаловать в Великую Аксонскую Империю! Здесь по улицам славного города Бромли все еще раскатывают кебы и омнибусы, но под землей уже шумит метро. Здесь в переулке можно встретить бродячую гадалку – или благородную графиню, а если отвернется удача – получить ножом в бок. Здесь проходит рубеж веков и за эпохой лошадей наступает век паровозов, а следом уже спешат, подгоняя прогресс нетерпеливыми гудками, первые электромобили. А в сердце города гостеприимно распахнула двери самая желанная кофейня столицы – «Старое гнездо», только вот ее хозяйке сейчас не до светских развлечений. Чудом пережив покушение, леди Виржиния знакомится с детективом Эллисом – нахалом, грубияном и отнюдь не джентльменом. И теперь уже в ее судьбе начинается новая эпоха, а к худу или к добру – покажет лишь время…

Кристина Робертовна Ниакрис , Софья Валерьевна Ролдугина

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези
13 кофейных историй
13 кофейных историй

Добро пожаловать в Великую Аксонскую Империю! Здесь по улицам славного города Бромли все еще раскатывают кебы и омнибусы, но под землей уже шумит метро. Здесь в переулке можно встретить бродячую гадалку – или благородную графиню, а если отвернется удача – получить ножом в бок. Здесь проходит рубеж веков и за эпохой лошадей наступает век паровозов, а следом уже спешат, подгоняя прогресс нетерпеливыми гудками, первые электромобили. А в сердце города гостеприимно распахнула двери самая желанная кофейня столицы – «Старое гнездо», только вот ее хозяйке сейчас не до светских развлечений. Чудом пережив покушение, леди Виржиния знакомится с детективом Эллисом – нахалом, грубияном и отнюдь не джентльменом. И теперь уже в ее судьбе начинается новая эпоха, а к худу или к добру – покажет лишь время…

Софья Валерьевна Ролдугина

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги