Читаем Каждый час ранит, последний убивает полностью

– Закрою минут на пятнадцать, ничего страшного, – убеждает меня он, надевая куртку. – К тому же погода отличная, так что можно посидеть на террасе!

Он выходит из магазина, я следую за ним. Запирает дверь, и мы проходим пятьдесят метров до бара, который находится на углу. Садимся на террасе, и Тристан заказывает два кофе, а потом начинает рассказывать мне о том, что у него произошло за неделю.

Мы выпиваем еще по чашке кофе. Мы сидим уже двадцать минут, и я постоянно оглядываюсь. Я так боюсь, что нас увидит Изри…

– Можно задать вам личный вопрос? – спрашивает он.

– Да…

– У вас шрамы на руках… Откуда они?

Я автоматически прячу правую руку под стол.

– Несчастный случай, – отвечаю я. – В детстве оперлась о горячую конфорку…

– Но… там не только ожог, – замечает Тристан. – У вас как будто пальцы были сломаны, нет?

И снова приходится врать.

– Да… Несколько лет спустя мне пальцы в машине прищемили.

Я не знаю, верит ли мне Тристан. К счастью, он меняет тему:

– Вы замужем?

– Официально нет.

Несмотря на вежливую улыбку, я вижу, что мой ответ его огорчил.

– А вы?

– Я в разводе. Жена ушла от меня два года назад.

– У вас есть дети?

– Нет. А у вас?

– Тоже нет! – отвечаю я.

– Вы еще так молоды, еще столько времени впереди…

Я незаметно подъехал поближе к бару. Они выпили по две чашки кофе, мне хочется зарыдать. И как я руль еще не сломал.

Я жду, когда он возьмет ее за руку. Когда они поцелуются. Когда этот чертов книжник подпишет себе смертный приговор.

Он подзывает официанта и заказывает еще кофе. Потом продолжает беседовать с Тамой и улыбаться.

Как будто она ему принадлежит.

Как будто он имеет на нее право.

Она кокетливо улыбается в ответ, смотрит на него взглядом львицы.

Отчего я сам превращаюсь в дикое животное.

– Мне пора, – говорю я.

Тристан платит за кофе, и мы возвращаемся в магазин. Кроме книг, которые я покупаю, Тристан протягивает мне еще одну.

– «Прекрасная история любви», – говорит он с грустной улыбкой.

Я его благодарю, пожимаю руку и обещаю заглянуть на следующей неделе.

На обратном пути я забегаю в магазин одежды и выбираю для Изри красивую рубашку. Как будто откупаюсь. На самом деле я не совершила никакого проступка. Не предала. Так почему так тяжело на сердце?

Я возвращаюсь домой и решаю приготовить для Изри что-нибудь вкусное.

* * *

Шесть сорок пять, Тристан скоро будет закрывать магазин. Я курю сигарету за сигаретой.

Наконец он опускает железные ставни. Я выхожу из машины и иду за ним, сохраняя дистанцию. Узнаю́, что он живет за четыре улицы от магазина, в отдельном маленьком доме, в конце спокойной улицы.

Очень спокойной.

Я жду, пока улица совсем опустеет, надеваю балаклаву и стучу в дверь. Как только он отпирает, я резко распахиваю дверь плечом, он отлетает. Вхожу, закрываю за собой дверь. Он поднимается с пола и смотрит на меня вытаращенными глазами.

– Что вам надо? Вам… вам нужны деньги? – блеет он.

Я улыбаюсь, не сводя с него глаз. Вытаскиваю из кармана несколько купюр и бросаю ему в лицо. Потом бью в челюсть. Он снова падает, отползает.

– С женщиной моей развлекаешься?

– Что? Но…

Он пытается подняться на ноги, но я возвращаю его на место ударом ноги в голову. Пока он стонет и держится обеими руками за лицо, я вынимаю из кармана куртки кастет.

– Еще раз к ней подойдешь, пожалеешь…

– Черт! Да я не понимаю, о ком вы говорите! – стонет он изменившимся голосом.

– Конечно понимаешь, ублюдок!

Я хватаю его за рубашку и поднимаю его голову за подбородок. Продолжаю держать и наношу удары кулаком в живот. Потом отпускаю, он валится на пол. Ему не хватает воздуха, он даже не пробовал сопротивляться. Как она могла влюбиться в такого лузера?

– Ну что, засранец, нравится тебе моя женщина?

Я и задаю вопросы, и сам же на них отвечаю, потому что он уже не может артикулировать.

– Нравится? – ору я.

Он бросает на меня умоляющий взгляд, но это меня только еще больше распаляет.

– Убью, сволочь…

Я выхожу из дома с ключами от книжного магазина. Тристан валяется в гостиной, в сознание он придет явно не скоро. У меня руки болят, так я его бил. Когда я уходил, у него на месте лица было сплошное кровавое месиво.

Я достаю из машины канистру с бензином и вхожу в книжный через черный вход. Поливаю бензином книги, этажерки, прилавок. Потом зажигаю сигарету и затягиваюсь.

Придется тебе искать новый книжный, крошка.

Уже девять вечера, а Изри еще не вернулся. Я красиво накрыла на стол, в доме вкусно пахнет таджином[9]. Я жду Изри и читаю книгу, которую мне подарил Тристан.

Наконец я слышу, как открывается входная дверь. Я откладываю книгу и бегу к Изри. Он странно на меня смотрит, я его целую и беру за руку.

– Добрый вечер, любимый… Я приготовила тебе таджин с оливками! И купила маленький подарок.

Я веду его в столовую: рядом с тарелкой на столе лежит пакет.

– А какой сегодня праздник? – интересуется он.

– Просто так!

Он по-прежнему пристально и странно смотрит на меня. Разрывает пакет, разворачивает рубашку. Я замечаю ссадины у него на руках, как будто он бился костяшками о бетонную стену.

– Нравится?

– Очень…

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги