Читаем Карсак. Том 2 (3) полностью

потеряли сознание и потому ничего не видели.

— Зато я видел, — проговорил я, вздрагивая. — Видел, как

горы вместе с обсерваторией исчезли в каком-то мертвен-

ном свете. Потом меня тоже вышвырнуло, а когда я пришел

в себя, лаборатория снова стояла на своем прежнем месте.

— Подумать только! — горестно воскликнул дядя. — Из

четырех астрономов ни один не был всему этому свидетелем!

— Мишель видел самое начало. Кстати, где он? Что-то

он долго…

— Действительно, — согласилась Мартина. — Пойду

посмотрю.

— Нет, лучше схожу я. Но, дядя, умоляю, скажите: где

мы, по-вашему, очутились?

— Повторяю тебе: не знаю! Но уж точно не на Земле.

И, может быть, даже не в нашей Вселенной, — добавил он

вполголоса.

— Значит, о Земле мы теперь… можем забыть навсегда?

— Боюсь, что да. Но займись лучше поисками Мишеля.

Я увидел его, не пройдя и нескольких метров. С ним было

двое мужчин, брюнет лет тридцати и рыжеволосый крепыш,

которому на вид было под сорок. Мишель представил нас

друг другу, что учитывая обстоятельства, показалось мне

комичным. Это были Симон Бевэн, инженер-электрик, и Жак

Этранж, инженер-металлург, директор завода.

— Мы пришли узнать, что случилось, — объяснил

Этранж.– Сначала мы, правда, спустились в деревню: там

уже работают спасательные команды, и мы послали им на

помощь своих рабочих. Церковь обрушилась. Мэр, его жена

и дети оказались погребенными под руинами мэрии. По пер-

вым донесениям, в деревне около полусотни раненых, не-

сколько человек получили весьма тяжелые травмы. Помимо

мэра с семьей, одиннадцать погибших. Но большинство до-

мов уцелело.

— А у вас на заводе? — спросил мой дядя.

— Ущерб невелик, — сказал Бевэн. — Вы же знаете, ка-

ковы эти сборные конструкции — они легкие и монолитные.

На само́м заводе вырвало из пола несколько станков. Моя

23

супруга получила несколько глубоких порезов. Других по-

страдавших нет.

— Среди нас есть хирург. Мы сейчас же пошлем его в де-

ревню, — сказал дядя. Затем, повернувшись к нам с Мишелем,

добавил: — Вы двое, помогите-ка мне: нужно добраться до

дому. Мартина, приведите Менара. Пойдемте с нами, господа.

Войдя в дом, мы увидели, что Вандаль и Массакр по-

трудились на славу: все снова было в полном порядке. Мой

брат и Бреффор лежали в постелях. Массакр собирал свой

медицинский саквояж.

— Спущусь вниз, в деревню, — сказал он. — Думаю, там

для меня тоже найдется работа.

— В этом вы правы, — отозвался дядя. — Эти господа

только что оттуда; раненых там хватает.

Я присел на краешек кровати Поля.

— Как чувствуешь себя, старина?

— Прекрасно. Разве что нога немного побаливает.

— А Бреффор?

— Тоже неплохо. Уже пришел в сознание. Все обстоит не

столь серьезно, как можно было подумать.

— Тогда и я схожу в деревню.

— Ступай, — согласился дядя. — Мишель, Мартина, Ван-

даль, вы тоже идите. Мы с Менаром управимся здесь и без

вас. Мы ушли. По дороге я спросил у инженеров:

— Есть хоть малейшее представление о масштабе

катастрофы?

— Нет. С этим придется подождать. Займемся сначала

деревней и ближайшими фермами, а уж что там дальше, по-

смотрим потом…

Главная улица была практически вся завалена облом-

ками домов, зато другие, поперечные, улочки почти все

уцелели. Больше всего пострадала центральная площадь:

располагавшиеся на ней церковь и мэрия превратились

в груду развалин. Когда мы подошли, из-под обломков как

раз таки извлекали труп мэра. Среди спасателей я отметил

для себя одну группу, которая действовала наиболее сла-

женно. В какой-то момент от нее отделился некий молодой

человек и подошел к нам.

24

— А вот и подкрепление! — радостно воскликнул он. —

Вы весьма кстати!

Облаченный в синий комбинезон, он был чуть ниже меня

ростом, но гораздо массивнее и, должно быть, обладал не-

дюжинной силой. Под копной черных волос, озаряя все его

костистое, с резкими чертами, лицо, сверкали проницатель-

ные серые глаза. Я сразу же проникся к нему необъяснимой

симпатией, которой в дальнейшем предстояло перерасти

в настоящую дружбу.

— Где раненые? — спросил Массакр.

— В банкетном зале. Вы врач? Там ваш коллега, он не

откажется от помощи.

— Я хирург.

— Вот так удача! Эй, Жан-Пьер, проводи-ка доктора

в медпункт!

— Я пойду с вами, — сказала Мартина. — Буду помогать.

Мишель и я присоединились к группе, разбиравшей зава-

лы. Молодой человек горячо поспорил о чем-то с инженером,

затем вернулся к нам.

— Нелегко же было их убедить, что первым делом нужно

дать воду и, по возможности, электричество. Они тоже хо-

тели заняться расчисткой! Когда же они будут пользоваться

своими знаниями, если не сейчас? Кстати, а вы сами кто по

профессии?

— Геолог.

— Астроном.

— Отлично, потом, возможно, пригодится и это. Сейчас

есть дела поважнее. За работу!

— Потом? Что вы хотите этим сказать?

— Думаю, вы и так уже знаете, что мы больше не на Зем-

ле. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы это заметить!

И все-таки это странно. Еще вчера все эти инженеры давали

мне указания, а сегодня я говорю им, что делать.

— А сами-то вы кто? — поинтересовался Мишель.

— Луи Морье, старший мастер с завода. Тогда, может,

и вы представитесь?

— Его зовут Мишель Соваж, меня — Жан Бурна́.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии