дел в институте у меня не было, и мне пришла в голову за-
бавная идея... Арман — чертежник — когда-то был скаутом
и уж наверняка изучал азбуку Морзе. Кто знает? Возможно,
подсознательно, в полусне, он написал нечто такое, что за-
интересует моего старого друга Лебера, психиатра.
* Самое известное французское иллюстрированное энциклопеди-
ческое издание.
455
Но с какого конца подступиться к этой штриховке? В аз-
буке Морзе «B», черточка и три точки, прочитанная наобо-
рот — три точки и черточка, — дает «V». Но я знал, в каком
направлении этот типчик обычно рисует, как знал и то, что
реверсивные знаки в Морзе встречаются не так уж и часто.
Похоже, в последовательности знаков на кальке не было ни
пробелов, ни разделительных символов, что упрощало зада-
чу. Штриховка начиналась с группы из трех точек. Я принял
в качестве отправной гипотезы, что речь идет о букве «S»,
и приступил к работе дешифровщика-любителя. Мои гипоте-
зы были верными, и я довольно-таки быстро получил первую
осмысленную фразу. По мере того, как я расшифровывал,
росло мое изумление. Вот текст:
«…невероятное облегчение. Теперь, когда мы передали
самые важные формулы, мы можем позволить себе кое-
что объяснить. Если контакт вдруг прервется, ничего
уже не поделаешь. С помощью уже переданной инфор-
мации любая цивилизация, достигшая третьей ста-
дии — каковой, несомненно, может считаться и ваша,
раз уж вы используете для связи электромагнитные вол-
ны, — должна быть в состоянии построить аппараты,
которые позволят вам добраться до нас.
Мы давно уже знаем, что вы существуете, что мы
не являемся единственной разумной расой во Вселенной.
Мы слушаем ваши радиопередачи. Мы умеем говорить
как минимум на трех из ваших языков, но долго не могли
понять ни единого слова. Наши филологи выявили их
механизм, и мы могли строить сложные — и, безусловно,
правильные — фразы, не понимая, однако же, их смысла!
Затем как-то раз мы поймали ваши изображения. Как
же мы были удивлены! Оказалось, внешне вы почти не
отличаетесь от нас. И с этими изображениями при-
шло и значение многих слов: нам открылся совершенно
новый мир.
С этого момента мы безуспешно пытались вступить
в контакт с вами. Реальный полет к вам, возможный
в теории, практически для нас нереализуем. Наша ма-
ленькая планета совершенно лишена тех элементов,
456
о которых мы уже говорили, и которые, похоже, в из-
бытке присутствуют у вас. И хотя мы знаем, также
теоретически, что трансмутация элементов возможна,
за неимением того, что вы называете ядерной энергией,
мы не смогли реализовать ее на практике.
Мы пытались, пусть и без особой надежды, вызвать
вас посредством электромагнитных волн, но наши
энергетические возможности слишком малы, а ваши
радиоприемники, похоже, весьма примитивны. Однако
теперь, после открытия Псирта, ситуация изменилась.
Психические волны Псирта распространяются не в про-
странстве, а в брииле, причем практически мгновенно.
Для генерации этих волн требуются относительно
маломощные источники энергии, но мы не надеемся,
что вы уже сейчас сможете ими пользоваться, хотя