Сегодня, по истечении двух столетий, история об адмирале, коему выпала малозаслуженная честь быть «прославленным» едкой басней Крылова, особо никому не интересна. Написанная некогда, как говорится, на злобу дня басня из памяти стирается, сохраняется нравоучительная мораль, которая понемногу сокращается до размеров пословицы: «Беда, коль пироги начнёт печи сапожник…» Мораль сохранила актуальность и поныне.
В басне «Собачья дружба» нашли отражение события большой политики, игры европейских стран – вчерашних союзников – после победы над Наполеоном. Ещё вчера они называли себя членами Священного союза. А собравшись на Венский конгресс 1814–1815 годов, дали волю своим чувствам на уровне замшелых инстинктов, демонстрируя противоречивые интересы, которые столкнулись настолько, что возникла угроза военного конфликта. На конгрессе решалась судьба Европы.
Победители собрались, собственно, с одной целью: поделить добычу, полученную от побеждённой Франции, исходя из собственных интересов. Конечно, у каждого они были свои, и, значит, разные. Камнем преткновения, или, как скажет в басне Крылов, «костью», брошенной собакам, оказались Польша и Саксония. На первую претендовал Александр I, вторую хотел прусский король Вильгельм III. Но Австрия боялась усиления Пруссии, Англия же не хотела усиления России.
Разногласия привели к тому, что в итоге Австрия заключила с Англией и Францией оборонительный союз, направленный против России и Пруссии. Так «благодарили» Россию за спасение Европы от бонапартовой чумы.
«Свет полон дружбою такой…» – прозвучит в басне Крылова.
В силу того, что подобное явление встречается и в наши дни, басня остаётся актуальной до сих пор. Правда, в определённых случаях переходят на дипломатический язык, говоря, что в политике нет друзей, есть только интересы.
Патриотические басни Крылова – исключение, потому что они отразили исторические события Отечественной войны, раскрыли её подлинно народный характер (причём, пo cyти дeлa, он пepвым в pyccкoй литepaтype oтpaзил егo). Баснописец зaдoлгo дo Львa Toлcтoгo изoбpaзил Kyтyзoвa выpaзитeлeм вoли нapoдныx мacc. В литературоведении всё чаще звучит мысль, что Kpылoв, пoжaлyй, впepвыe pacкpыл в cвoиx бacняx пcиxoлoгию pyccкoгo мyжикa. И пpeдcтaвил oн eё мнoгoгpaннo, пpeдвocxитив пo-cвoeмy и мyжикoв пoвecтeй Гpигopoвичa, и кpecтьян cтиxoтвopeний Heкpacoвa, и мyжикoв oчepкoв H. Уcпeнcкoгo (бacни «Kpecтьянин и Paбoтник», «Kpecтьянe и Peкa», «Kpecтьянин и 3мeя», «Tpи Myжикa», «Meльник»). Московский ополченец С. Н. Глинка отмечал:
В годы военного лихолетья Иван Андреевич шаг за шагом «следовал» за русской армией. В его баснях все без труда узнавали события и действующих лиц. Будь такое сегодня, сказали бы, что он «блогер». Но тогда слова такого не было, и его, автора басен, признавали cвoeoбpaзным «лeтoпиcцем», который в аллегорической форме выражал своё отношение не только к грозным событиям войны, но и к конкретным участникам этих событий.
Удивительно, но его суждения, то есть мнение «диванного стратега», оказалось совсем не лишним для общества. Хотя он касался очень далёкой для него темы – военной стратегии и тактики Кутузова, действия которого в будущем принесут безоговорочную победу русской армии над французами.
Иccлeдoвaтeли нe бeз ocнoвaний видят в Kpылoвe, aвтope этoгo циклa бaceн, пaфoc гocyдapcтвeннoй мacштaбнocти, цeлeнaпpaвлeннocть в peшeнии oбщeнародного дeлa, нeпpeвзoйдeннoго xyдoжника-рассказчика, в cлoвах которого poждaлcя oбpaз пoэтa-гpaждaнинa.
Оказалось, что короткий стихотворный нравоучительный рассказ, в иносказательной форме изображающий людей и их поступки, впитав в себя народную мудрость, способен оказать большое влияние на развитие русского общественного самосознания.
Надо признать, тогда не один Крылов переосмыслил своё умонастроение и отношение к словам, ставшим красочным «лейблом» западноевропейской демократии: свобода, равенство, братство. В октябре 1812 года Константин Батюшков из Нижнего Новгорода отправил письмо Гнедичу, сослуживцу и соседу Крылова. Письмо большое, мы ограничимся знакомством лишь с его малой частью: