Читаем И быть подлецом полностью

– Ну… Я впервые услышал об анонимных письмах прошлым летом, девять месяцев назад. Мой коллега показал мне письмо, полученное по почте. В письме содержались явные намеки на то, что я систематически позволяю себе… хм… неэтичное поведение с пациентами женского пола. Вскоре после того я заметил перемену в отношении ко мне одной из моих самых старых и состоятельных пациенток. Тогда я попросил ее откровенно мне рассказать, чем вызвана подобная перемена. Оказывается, она получила два аналогичных письма. А на следующий день – все это, естественно, еще живо у меня в памяти – моя жена показала полученные ею два письма, также аналогичные первому. – (У доктора на лбу снова залегли глубокие морщины.) – Полагаю, нет нужды объяснять, что подобные вещи могут сделать с карьерой врача. Конечно, моей первой мыслью было обратиться в полицию, но риск огласки и возникновения слухов после полицейского расследования был слишком велик. По тем же соображениям я не стал прибегать – быть может, напрасно – к помощи частного детектива. Через день – нет, через два дня – после того, как жена показала письма, поздно вечером мне позвонили домой по телефону. Полагаю, моя жена подслушивала разговор по параллельной линии из своей комнаты, но вам наверняка это неинтересно. Видит Бог, какая жалость, что это не так… – Доктор Майклз резко вскинул голову, словно услышал какой-то шум. – Так что я имел в виду?

– Понятия не имею, – вкрадчиво произнес Вулф. – Телефонный звонок?

– Я услышал женский голос. Не тратя времени даром, женщина сразу перешла к делу. По ее словам, она в курсе, что люди получают письма обо мне, и если оные письма мне досаждают и я хочу положить этому конец, то все проще простого. Нужно лишь подписаться на год на издание под названием «Чего ожидать» – она дала мне адрес, – и писем больше не будет. Цена вопроса – десять долларов в неделю, и я могу платить, как пожелаю: раз в неделю, раз в месяц или авансом сразу за год. Она твердо меня заверила, что никаких новых требований по возобновлении годовой подписки не поступит и письма прекратятся, как только я подпишусь. – Майклз развел руками. – Вот и все. Я подписался на газету. Какое-то время – восемь недель – я посылал по десять долларов в неделю, а затем отправил ей чек на четыреста сорок долларов. Насколько мне известно, писем больше не было, в противном случае я бы точно знал.

– Интересно, – прошептал Вулф. – Чрезвычайно.

– Да, – согласился Майклз. – Я вас отлично понимаю. Именно так говорит врач, когда сталкивается с особо редким случаем, например с вросшим в ребро легким. Но если у врача хватает такта, он никогда не скажет ничего подобного в присутствии пациента.

– Вы совершенно правы, сэр. Приношу свои извинения. Но это действительно большая редкость. Поистине поразительно! Если исполнение было на таком же высоком уровне, что и задумка… А как выглядели письма? Напечатаны на машинке?

– Да. Обычные конверты и обычная дешевая бумага, но напечатано было профессионально.

– Вы сказали, что отправили чек. А она принимала чеки?

Доктор Майклз кивнул:

– Она ясно дала это понять. Или чек, или денежный перевод. Наличные тоже принимались, но только в крайнем случае, поскольку их рискованно доверять почте.

– Вот видите? Потрясающе. А каким был ее голос?

– Среднего тембра, ясный, четкий, культурный… Я хочу сказать, хорошая дикция, грамотная речь уверенного в себе человека. И вот как-то раз я позвонил по номеру телефона газеты… как вам, вероятно, известно, он есть в телефонном справочнике… и попросил мисс Пул. На звонок ответила сама мисс Пул. Так она сказала. Я обсудил с ней статью из последнего номера, и она оказалась в курсе, отвечала интеллигентно. Но голос был другим. Дрожащим, нервным сопрано. Одним словом, совсем не похожим на голос женщины, объяснявшей мне, как сделать так, чтобы письма больше не приходили.

– Разумеется. Так вы для этого звонили?

– Да. Думал, это даст мне хоть какое-то удовлетворение, раз уж я ничем не рисковал.

– И только зря потратили пять центов, – поморщился Вулф. – Доктор Майклз, я хочу задать вам вопрос.

– Не стесняйтесь.

– Я не стал бы этого делать, но вопрос очень важный, хотя и не слишком деликатный. Более того, нет смысла его задавать, если вы не заверите меня, что или ответите как на духу, или вообще откажетесь отвечать. Вам будет нетрудно увильнуть, если возникнет такое желание, а мне этого не хочется. Так я могу ожидать от вас или полной искренности, или молчания?

Майклз улыбнулся:

– Молчание всегда вызывает неловкость. Я или дам вам честный ответ, или скажу «без комментариев».

– Отлично. Сколько правды было в тех намеках насчет вашего поведения?

Задумчиво посмотрев на Вулфа, доктор кивнул:

– Да, вопрос действительно неделикатный. Но я верю, что это важно. Вам нужен развернутый ответ?

– Насколько возможно.

– Тогда все должно остаться строго между нами.

– Непременно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература