Читаем И быть подлецом полностью

Нэнсили села в красное кожаное кресло – еще одно свидетельство ее смышлености.

– Ужасно, – безнадежно вздохнула миссис Шеферд. – Это самая гадкая вещь, которая… Вы не похожи на человека, способного делать такие гадости. Вы абсолютно уверены, что мой муж не посылал той телеграммы? Честное слово?

– Совершенно точно не отправлял, – заверил я миссис Шеферд. – Он ничего об этом не знает и никогда не узнает. Ничего страшного не произошло. И уже к вечеру вы будете в своем чудесном номере отеля.

Миссис Шеферд обреченно покачала головой.

– Не такой уж он и чудесный, – заявила Нэнсили. – Душ брызгается во все стороны, и они не хотят его ремонтировать. – Неожиданно она прижала руку ко рту, вытаращила глаза и, вскочив с кресла, завизжала:

– Ой, боже мой! Где у вас радио? Сегодня же пятница! Она в эфире!

– Никакого радио! – отрезал я. – Не работает. Вот, позвольте мне взять у вас пальто и шляпу.

<p>Глава 10</p>

Во время представления, за исключением перерыва на ланч, миссис Шеферд сидела, печально поникнув, в одном из желтых кресел. Вулфу это явно не нравилось, и он периодически предлагал ей пройти в Южную комнату вздремнуть или подняться в оранжерею посмотреть на орхидеи. Но миссис Шеферд сидела как приклеенная. Конечно, мамаша защищала своего детеныша, но, клянусь Богом, она, скорее, опасалась, что, если упустит нас из поля зрения, мы можем отправить ей еще одну телеграмму за подписью «Ал».

Я собирался быть справедливым и беспристрастным в отношении Нэнсили. Поэтому все, записанное на странице моего блокнота, – чистая правда.

В.: Мисс Шеферд, вы очень высоко цените мисс Фрейзер. Не так ли?

Н.: О да! Она само совершенство!

И на другой странице блокнота:

В.: Почему вы при такой хорошей успеваемости бросили школу, не получив аттестата?

Н.: Мне предложили поработать моделью. Так, чуть-чуть, за два доллара в час, время от времени, в основном ноги, но получать живые деньги было очень-очень приятно!

В.: Итак, вы собираетесь делать карьеру… модели?

Н.: Ой нет! Я и в самом деле очень серьезно настроена. Я собираюсь вести программу, как мисс Фрейзер… Ну вы понимаете, очень человечную, со смехом в зале, но хорошую и стоящую. А вы, мистер Вулф, как часто выступали по радио?

На той же странице:

В.: А как вы проводили время в Атлантик-Сити?

Н.: Умирала с тоски. Там скука смертная. Стоячее болото. Просто ужас!

Это дословная передача, и у меня еще куча страниц с подобной чепухой, но есть и другие, вполне разумные высказывания. При желании Нэнсили могла говорить толково и по делу, например тогда, когда объяснила, что телеграмма наверняка вызвала бы у нее подозрение и она заставила бы мать позвонить отцу на склад, если бы в газетах не писали, что мисс Фрейзер наняла Ниро Вулфа расследовать это дело. А когда Ниро Вулф стал расспрашивать Нэнсили о сотрудниках мисс Фрейзер, девчонка не только проделала отличную работу, по достоинству оценив каждого из них, но и не привела ни одного голословного утверждения.

Было нетрудно заметить, что Вулфу оказалось крайне нелегко за достаточно короткий промежуток, который он сам ограничил временем ланча, обойти все острые углы, одновременно приучив Нэнсили к своему голосу и манере задавать самые неожиданные вопросы. И когда Фриц пригласил нас в столовую, Вулф, похоже, все еще продолжал блуждать в потемках.

После ланча мы вернулись в кабинет и снова расселись по местам, причем мамаша заняла облюбованное ею желтое кресло, а Нэнсили, как заправская курильщица, затянулась сигаретой. Вулф продолжил начатый разговор, и, насколько я успел заметить, он ходил вокруг да около, все ближе подбираясь к сцене преступления. Уточнив информацию о Клубе поклонниц Маделин Фрейзер в Восточном Бронксе, который организовала и раскрутила Нэнсили, Вулф перешел непосредственно к событиям в студии, начав с программ Маделин Фрейзер. Он узнал, что Нэнсили обычно приходила туда по вторникам, а иногда и по пятницам. Мисс Фрейзер обещала ей, что в один прекрасный день даст ей микрофон, чтобы произнести одну-две реплики из сценария. В прямом эфире национальной радиосети! Как правило, Нэнсили сидела вместе со зрителями в переднем ряду, но всегда была готова помочь, что ей нередко разрешалось, правда исключительно с одобрения мисс Фрейзер. Остальные считали ее надоедалой.

– А это действительно так? – поинтересовался Вулф.

– Кто бы сомневался! Но мисс Фрейзер так не думает. Она знает, я считаю ее самой классной радиоведущей, просто супер, а ведь есть еще мой клуб, так что сами понимаете. Это льстит ее самолюбию.

Теперь вы видите, почему мне хотелось быть справедливым и беспристрастным к Нэнсили.

Вулф понимающе кивнул:

– А какого рода услуги вы там оказывали?

– Ой! – махнула рукой Нэнсили. – Кто-то роняет страничку сценария, я поднимаю. Стул скрипит, я слышу это первая и приношу другой. В тот день, когда все случилось, я достала из шкафа поднос со стаканами и отнесла на стол.

– Да неужели? В тот день, когда гостем программы был мистер Орчард?

– Ну конечно, я часто так делала.

– У вас что, есть ключ от шкафа?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература

Все жанры