действительные члены общества, я начинаю строго допра-
118
шивать, является ли; данный субъект потомком уроженца
Тюрингии, не женат ли он на иностранке. Немедленно по-
сле этого появляются ветхие метрические свидетельства,
матрикулярные выписки, я все это внимательно осматри-
ваю. Некоторых удивляет высота вступительного взноса.
Объясняю, что в дальнейшем ежегодно придется платить
пустяки, кроме того, альбомы и прочее обойдутся общест-
ву втрое больше, чем сумма, полученная здесь нами. На-
конец, для тех, кто не может заплатить вступительного
взноса, существует категория членов-соревнователей. Наше
общество открывает доступ в свою организацию и бедня-
кам. Слово «бедняки» звучит для уха наших собеседников
как пощечина, на столе появляются деньги, желающих за-
писаться в члены-соревнователи нет. Георг вынимает из
портфеля огромных размеров бумажник и аккуратно поме-
щает туда деньги (достаточно положить членские взно'сы
в свой боковой карман, чтобы в недоверчивые мужицкие
мозги запало подозрение).
Мы тщательно выписываем квитанции, заставляем нео-
фитов расписаться на них, затем просим пастора заверить
подписи. Потом все присутствующие расписываются на
бланке общества. Мы просим несколько фотографий для
нашего журнала. Обычно в течение нескольких часов опе-
рация заканчивается, иногда все же, в особенности в боль-
ших поселках, приходится переносить ее на следующий
день.
Спим мы в самом лучшем доме, на мягких перинах, за-
дыхаясь от жары и духоты. Случается, что нас убеждают
остаться до воскресенья. В черных костюмах и с перчатка-
ми в руках мы присутствуем на богослужении, авторитетно
хвалим проповедь пастора.
Наконец нас провожают; мы обещаем через несколько
недель выслать альбомы и диапозитивы. Одна мамаша про-
сит обязательно послать ей стакан, на котором изображен
тюрингенский ландшафт, у Мюллеров такой стоит на эта-
жерке. Я, конечно, прекрасно помню этот стакан, и мама-
ша получит точную копию его.
119
В следующей деревне меняются бланки и визитные кар-
точки, но идея остается той же. Иногда, впрочем, бывают и
неприятные осложнения. Раз приезжаем мы вечером в
село, идем к пастору, он принимает нас очень холодно. Я
завожу разговор о родном старом Рейне. Пастор что-то бур-
чит и вдруг на чистейшем баварском диалекте предлагает
нам убираться, он не потерпит в своем доме прусских сви-
ней.
Нас, оказывается, неправильно информировали: мы по-
пали не к выходцам из Рейнской области, но к баварцам, и
притом баварцам-протестантам; такое невезение редко ко-
гда случается.
Или в другом месте. Все идет благополучно. Мы сидим в
домике у толстого старика с отвислым носом, похожим на
лиловую сливу, и длинной фарфоровой зловонной труб-
кой. Он отвинчивает нижнюю часть трубки, выливает на-
текшую туда слюну, опять привинчивает. При этом он и
его домочадцы внимательно слушают мои сентенции. Вдруг
старик показывает пальцем на Георга и заявляет — еврей.
Все наши доводы и аргументы не действуют. Георг не ев-
рей, он чистокровный немец, но у него темные волосы и
черные глаза. Надо уезжать из колонии — проклятый ста-
рик испортил нам дело.
Так проходит несколько недель; благодаря тому, что нег-
де тратить, а также в силу нашего положения, диктующего
нравственный образ жизни, у нас накопляется довольно
много денег. Мы делим выручку пополам, руководясь прин-
ципом, что никто сам себя не обманет. Георг и я уже на-
чинаем мечтать о развлечениях, которые мы себе органи-
зуем в первом большом городе.
Я целиком убежден в том, что наше предприятие носит
совершенно безобидный характер, я сказал бы даже, что
оно может быть названо национально полезным. Ведь мы
пробуждаем у наших заграничных соотечественников ин-
терес к родине: мы рисуем им картины родных мест. По-
том они полгода будут ждать обещанных журналов и аль-
бомов. Они их не получат и начнут писать запросы в Гер-
манию. Другими словами, установится живая связь с роди-
120
ной. Что касается финансовой стороны предприятия, то ни
одному человеку нами не был нанесен чувствительный
ущерб, мы были справедливы и не создали почвы для спо-
ров и дрязг.
Наше предприятие, однако, неожиданно потерпело кру-
шение из-за осла Георга: он напился и начал в кабачке де-
монстрировать наши бланки и квитанционные книжки.
Полиция приняла нас за подозрительных иностранцев и в
ускоренном порядке выслала нас из Аргентины.
Мы с Георгом окончательно разругались, когда выясни-
лось, что у него при обыске кто-то незаметно изъял почти
все деньги. Георг предлагал вновь делиться. Я ему дал день-
ги на проезд до Гамбурга и послал его к черту: дураков нуж-
но учить и воспитывать.
2
так, я опять в Берлине. В первую очередь опубли-
ковываю серию фельетонов о Южной Америке. По-
È лучается очень удачно, и я вновь возвращаюсь к
журналистской деятельности. Вскоре я добиваюсь репута-
ции талантливого журналиста и получаю неплохое предло-
жение от социал-демократического агентства отправиться
в качестве его корреспондента в Женеву.
Я во второй раз в Швейцарии, на этот раз, увы, в каче-
стве скромного журналиста с довольно тощим кошельком.
В течение некоторого времени я увлекался своей ра-