Рыбак царя приветствовал, как Ной —Помилованных бурною волной.Навруз ответил — и своим рассказомПривлек он сердце старика и разум.Свой нищий дом с ним разделил рыбак,Он жесткий постелил ему тюфяк.Шли дни. Одной лишь рыбой царь ниБыл беден рыболов, во всем нуждался,Никак нужду не мог он побороть,Чапаном ветхим прикрывал он плоть.Он исхудал, давно не видел плова,И пожалел царевич рыболова.Сказал: "О старец, терпишь ты нуждуЯ заработок для тебя найду.Ты в городе с друзьями побеседуй,Ты обо мне кому-нибудь поведай.Надеюсь я, поможет нам творец,И ты нужду прогонишь наконец".Смекнул старик, что бедности на гибельОн даже большую получит прибыль.Рыбак продает Навруза визирю Йемена
Пришел к визирю во дворец старик,Открыл пред ним коварный свой язык:"Мой раб Юсуф — есть чудо во вселенной:Что перед ним Юсуф благословенный!"Визирь слугу послал, без лишних слов,Чтоб тот проверил, прав ли рыболов.Пришел слуга, увидел, восхитился,Немедленно с ответом воротился.Визирь встречается с Наврузом
Визирь подробный выслушал рассказИ молвил рыбаку: "Вот мой приказ:"Юсуфа приведи ко мне, убогий!"И появился у него в чертогеТот плавношествующий кипарис,В котором разум с красотой слились.Увидев управителя Йемена,Навруз склонился перед ним смиренно.Тот задрожал, па лик его взглянув:Воистину то был второй Юсуф!Павруза усадив па возвышенье,Пред ним, как раб, застыл он в унижепье.Велел он царский принести наряд —Одежды, что алмазами горят.Стал размышлять он трезво и спокойно:"Такое чудо лишь царя достойно.Хочу, чтоб сам султан ему внимал,Я для таких сокровищ слишком мал!"Визирь зовет царя Йемена к себе в дом
Он стал просить, чтобы в его обительНемедленно пожаловал властитель.Царь принял просьбу; разбросал слугаПеред своим владыкой жемчуга.Пир начался; пошли по кругу чаши;Стихи лились, один другого краше;Певец явил вершину мастерства,И музыка взвила его слова.Горячим сделалось веселье пира. Сказал визирь:"О повелитель мира,Тень бога на земле, внемли, султан:Врата в раю забыл закрыть Ризван[34],И вот в мой дом из райского пределаСегодня птица счастья прилетела,Верней, такая милость мне дана,Что светит благоденствия луна.С таким слугою светозарна встреча,Он сыплет жемчуг в царстве красноречия,Он всех смущает в царстве красоты,Им обладать достоин только ты!"Царь Йемена беседует с Наврузом