Читаем Грёзы принцессы Цзюлин полностью

– Каждый день зажигайте успокаивающий ладан и принимайте эти пилюли. Вечером с вами все будет хорошо, и вы сможете нормально спать, – добавила Цзюлин, закрывая аптечку.

Заметив, что девушка собралась уходить, женщина из последних сил попыталась встать.

– Юная госпожа Цзюнь… – поспешно позвала она. – Все нормально?

– Вам надо хорошенько выспаться, – улыбнулась Цзюлин. – Если вам удастся это сделать, ваше состояние заметно улучшится.

Женщина взглянула на нее, а затем на служанок, стоявших рядом. Двое из них смотрели на нее со смешанными чувствами.

– Юная госпожа Цзюнь… – выступила вперед одна из служанок. – Можно ли как-то избавиться от этой болезни?

Цзюнь Цзюлин посмотрела на нее и улыбнулась.

– Как выспится, сразу и избавится.

Служанка хотела что-то добавить, но промолчала.

– Получится ли у нее выспаться? – спросила другая служанка, тревожно оглядывая комнату и все еще ощущая прохладу.

Цзюнь Цзюлин улыбалась.

– Знаете, вы можете переехать в другое место, – ответила она. – Главное, возьмите с собой лекарства, и все будет хорошо.

Переехать.

Женщина и служанки переглянулись.

– Плата за лечение… – продолжила Цзюнь Цзюлин.

Но не успела девушка договорить, как женщина поднялась с постели и рухнула на колени.

– Юная госпожа Цзюнь… – жалобно взмолилась она. – Это не поможет решить проблему полностью.

Она сделала несколько шагов на коленях и ухватилась за платье Цзюлин.

– Юная госпожа Цзюнь, прошу, узнай кое-что у господина…

Служанки встревоженно поспешили к женщине.

– Госпожа… вы… – уговаривали они.

Только служанки разинули рты, женщина оттолкнула их.

– Столько времени прошло, а мы до сих пор что-то скрываем! – выкрикнула она. – Юная госпожа Цзюнь уже поняла, что у нас проблемы, и пришла нам на помощь, зачем что-то от нее утаивать? Разве у нас есть другой выход? Только юная госпожа Цзюнь может видеть господина, теперь у нас лишь один способ спросить у него обо всем. Если мы не узнаем, чего он хочет, нам придется либо уехать, либо остаться здесь и погибнуть.

Служанки испуганно затихли, а женщина снова схватила девушку за платье.

– Юная госпожа Цзюнь, если ты действительно можешь видеть его, помоги мне узнать у него кое-что, – дрожащим голосом попросила женщина.

Девушка кивнула и, не дожидаясь, пока женщина задаст вопрос, указала на угол комнаты:

– То, что вы ищете, находится в нише той стены.

Лица присутствующих после ее слов переполнились ужасом, словно их поразил удар молнии. Все стояли и неподвижно пялились на девушку.

Они ведь ничего еще не сказали, а она уже знала, о чем они хотят спросить.

Божество… Небожитель? Привидение?

Служанки с грохотом рухнули перед юной госпожой Цзюнь на колени.

Посреди тихой ночи в доме раздались многочисленные стуки. Держа фонари, служанки внимательно стучали по стене, а их тени беспорядочно мелькали по комнате.

Юная госпожа Цзюнь стояла в крытой галерее, наблюдая за происходящим в доме.

Куан Хайчжэнь, тунцзюнь [23] великого дудуфата [24], был приговорен к обезглавливанию по обвинению в коррупции, связанной с казной в Тайчжоу. Его семью лишили статуса, на три поколения запретили сдавать экзамены на должности чиновников и въезжать в столицу.

– Хотя тогда все его имущество было конфисковано, опытные чиновники вроде Куан Хайчжэня всегда незаконно прятали часть своих богатств. Его сбережения спрятаны в доме на улице Баоюань, в правой стене восточного крыла. Когда Куан Хайчжэнь внезапно скончался, он не успел сообщить своим близким, где именно все спрятано. Прошло два года, и семья Куан поняла, что больше не может ждать. Она приняла мудрое решение – отправила в столицу одну из наложниц Куан Хайчжэня. Чтобы обеспечить своему сыну лучшее будущее, эта женщина пошла на отчаянный риск и поехала в столицу на поиски спрятанного имущества.

– Неужели она и правда считает, что никто не знает, кто она такая?

Услышав это, девушка обернулась и взглянула на мужчину, который стоял у нее за спиной.

– Тогда почему вы не схватили ее? – спросила она.

Мужчина нежно обнял ее. Его лицо озарялось мягким лунным светом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы