Читаем Грёзы принцессы Цзюлин полностью

– Катись отсюда, – выругался владелец Лю.

Слуга обхватил голову руками и выбежал вон.

Владелец Лю медленно сел на стул и принялся ртом хватать воздух, обмахиваясь рукавами.

Лечебница, открытая хорошенькой девушкой… Должно быть, ей непросто.

Мужчина. Молодой. Симпатичный. До рассвета.

Владелец Лю покачал головой, отгоняя от себя непристойные мысли, и сильно нахмурился.

Эта девушка держится сама по себе и делает в столице все, что ей заблагорассудится. Никто из семьи ее не контролирует. Это вообще нормально?

Вы только посмотрите, всего несколько дней прошло, а уже все знают.

Как же это печально.

…Забыл спросить самое главное!

Владелец Лю поспешно позвал слугу обратно.

– Кто-нибудь приходил в лечебницу со скандалом? – спросил он.

Слуга покачал головой.

Без происшествий.

– А кто-нибудь приходил спрашивать о дурном знаке? – неуверенно продолжил владелец.

Дурной знак?

Вопрос сбил слугу с толку.

– Зачем из-за дурного знака идти именно в лечебницу? – не удержался он от вопроса.

«Ты меня спрашиваешь? Я без понятия!» – Владелец Лю откинулся на спинку стула и махнул слуге, прогоняя прочь.

А та самая женщина, сидя вчера за столом у себя во дворе, к еде даже не притронулась. С некоторой тревогой она молча смотрела в окно.

В зал в спешке влетела служанка.

– Госпожа, я все разузнала. Она правда практикующий врач, Зал Цзюлин в городе тоже есть.

<p>Глава 48</p><p>Пробный осмотр</p>

В самом деле?

– Никогда раньше не слышала об этом месте, – с некоторым любопытством призналась женщина. – Недавно открылись?

Служанка кивнула:

– Совсем недавно открылись и уже так прославились.

Ответа от госпожи не последовало. Женщина лишь вяло поковыряла еду палочками и без особого интереса бросила сухое «ага».

– Она уже не первый день в городе и в самом деле открыла лечебницу. Однако в общем зале больных не принимает и заявляет, что является лекарем с колокольчиком. Ее хождения по улицам всех раздражают, – с воодушевлением добавила служанка.

Распространение подобных слухов – у служанок любимое занятие.

– Она только-только открыла свое дело, начинать всегда непросто, сложно избежать всеобщего неодобрения, – сказала женщина, положив в рот немного еды.

– Это не так, – возразила служанка и хлопнула в ладоши. – Дело не в том, что никто к ней не идет на осмотр! Люди приходили, а она сама отказывалась!

Отказывалась?

Женщина лишь погрызла палочки, отложила их и взяла миску супа.

– Просто не могла их вылечить, – безучастно ответила она, взяла ложку и зачерпнула супа.

– Не знаю, могла или нет, она просто этого не хотела, – вскинув брови, бросила служанка. – Зато знает госпожа Ван Цао из переулка Хуайхуа! Она остановила юную госпожу Цзюнь, но та лишь сказала, что ее болезнь не заслуживает внимания.

Рассказывая это, она не удержалась от смеха.

– Вы бы видели, как скукожилось лицо Ван Цао!

Однако женщина не рассмеялась. Ложка с супом так и повисла в воздухе.

– Почему не заслуживает внимания? – спросила она.

– Не знаю. Я слышала, юная госпожа Цзюнь сказала, что болезнь Ван Цао вовсе не серьезна, она посоветовала ей обратиться к другому лекарю, – прикрыв улыбку рукой, продолжила служанка. – Шутки шутками, но она ведь сама врач. Больная обратилась к ней, а ее послали к другому лекарю!

Женщина, которой по-прежнему было не до веселья, отложила ложку в сторону.

Юная госпожа Цзюнь не стала осматривать Ван Цао, посчитав ее болезнь недостаточно серьезной. Но меня она остановила посреди улицы, когда проходила мимо. Значит ли это, что моя болезнь стоит ее вмешательства?

Хотя и говорят, что все живые существа равны в этом мире, Будда дарует освобождение только тем, кто достигает определенной зрелости.

Неужели она и правда что-то разглядела, раз по собственной инициативе остановила ее?

– Госпожа? – послышался голос служанки.

Придя в себя, женщина отодвинула столовые приборы.

– Постная еда готова? – спросила она. – Янь-нян с остальными уже уведомлены?

Служанка внезапно поняла, что хозяйка с самого начала задумалась об этом. Но ведь проблемы лекаря с колокольчиком и Ван Цао ее не касаются…

– Да, все уже готово. В храме сказали, что сегодня кто-то собирается устроить песенное представление. Мы можем после ужина сходить на него, – ответила она с улыбкой.

Женщина улыбнулась и сказала:

– Тогда готовимся к выходу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы