Читаем Грёзы принцессы Цзюлин полностью

Лю-эр радостно принялась за дело, а работники сначала переглянулись, посматривая то на юную госпожу, то на служанку.

Просто взяла и отпустила ее одну?

Однако раз у них обеих не было возражений, то и они предпочли промолчать.

Ближе к полудню по улицам уже сновали толпы людей. Чайные дома и таверны тоже были забиты под завязку. Цзюнь Цзюлин, не останавливаясь, прошла через оживленный переулок и покинула шумный рынок. Здесь было гораздо тише.

Выйдя из переулка, она остановилась и растерянно огляделась по сторонам. Цзюнь Цзюлин не знала, куда идти, и, возможно, немного испугалась тихой обстановки. Она напряженно скрестила перед собой руки.

Однажды Цзюлин совершила то, что принесло ей как радость, так и разочарование.

На третий год обучения у учителя она начала подбирать лекарство от болезни отца. Прошло еще два года, прежде чем под язвительными замечаниями учителя она наконец добилась желаемого.

– Ты должна понимать, что болезнь твоего отца требует точного подбора лекарств. Поэтому за все эти годы никто из придворных лекарей не решился выписать ему рецепт, – предупреждал ее учитель.

Раньше она не понимала этого, но, овладев знаниями в медицине, осознала всю серьезность проблемы. Поэтому Цзюлин долго колебалась, не решаясь дать отцу лекарство.

Возможно, небеса услышали ее молитвы и оценили все ее старания. Однажды, вернувшись в столицу, она случайно встретила человека с таким же недугом, как у ее отца.

Это был молодой человек. Она решила испытать лекарство на нем.

Учитель не одобрил бы этого, отец тоже бы воспротивился. Она не осмелилась никому рассказать о своем плане, даже этому молодому человеку.

Цзюлин все провернула тайком. Она привела того человека в кое-какое место в столице и дала лекарство.

Девушка договорилась с ним, что если через полгода он поправится, то она сможет дать это лекарство своему отцу, а подопытному пообещала целое состояние.

Однако никаких вестей от того человека она не получила, зато узнала о смерти своего отца.

Когда она вернулась, подопытного тоже нигде не нашли.

Вероятно, он либо сбежал, либо умер. Цзюлин спрашивала у сестры, и та сказала, что отец не использовал лекарство, которое она передала.

Другими словами, ее рецепт не помог.

Ей не хотелось с этим мириться, но пришлось. Пришлось признать, что ее отцу была уготована короткая жизнь, что мать умерла в трауре, а ее саму ждет замужество и жизнь в оковах семейных обязанностей.

Но два года спустя, когда она пришла поздравить вдовствующую императрицу с днем рождения, ее тайком остановила одна из придворных служанок по имени Бин-эр.

Бин-эр раньше прислуживала ей. Цзюлин подумала, что девушка столкнулась с какими-то неприятностями и хотела попросить о помощи.

Неожиданно Бин-эр, побледнев, опустилась на колени.

– Принцесса, наследный принц умер не из-за болезни, – произнесла она дрожащим голосом.

Вспоминая об этом, юная госпожа Цзюнь как тогда ощущала гул в ушах, словно после удара молнии.

Она сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться.

Бин-эр рассказала, что отец все-таки использовал ее лекарство, а тот молодой человек тоже вылечился и остался жив.

– Наследный принц виделся с тем молодым человеком и отругал вас за опрометчивый поступок. Его высочество дал ему немного денег и отпустил. Позже наследный принц спрятал рецепт и использовал это лекарство. Он попросил меня с сестрой приготовить его и никому не сказал о его существовании. Его высочество сказал, что раз это способ принцессы выразить любовь к родителю, он обязан попробовать. Наследный принц просил никому не говорить, переживая, что все станут волноваться.

Но лекарство все равно оказалось бесполезно?..

– Нет-нет, это не так, лекарство сработало! – Бин-эр в страхе подняла голову. – Моя сестра недавно встретила того молодого человека. Принцесса, он все еще жив!

Цзюнь Цзюлин закрыла глаза, стараясь подавить рыдания. Ее ногти впились в ладони.

– Принцесса, если не верите, спросите у моей сестры. Она вышла замуж и живет в переулке за храмом. Ее дом третий с востока на запад.

Юная госпожа Цзюнь глубоко вздохнула, стараясь сохранить спокойствие.

Тогда она не могла прийти сюда, иначе бы ее раскрыли. Это лишний раз доказывало, что правитель царства Ци убил своего старшего брата.

Поэтому она и собиралась прикончить его.

Она ворвалась во дворец с мечом, решив биться насмерть. Иначе правитель Ци, который уже прочно держал власть в своих руках, так и продолжил бы скрывать истинное положение дел.

Только одержав над ним победу, она могла бы побороться за власть.

Но в итоге потерпела неудачу.

И сейчас у нее появился еще один шанс.

Цзюнь Цзюлин открыла глаза и посмотрела вперед. Испытание лекарства на том молодом человеке было тайным, никто не знал об этом. Она узнала правду, внезапно приняла опрометчивое решение и также внезапно ушла из жизни. И Бин-эр во дворце, и ее старшая сестра, и даже тот молодой человек остались незамеченными.

Пока они живы, могут выступить в качестве свидетелей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы