Читаем Голубой горизонт полностью

Луиза оставила свое место на баррикаде и побежала к ним, чтобы ободрить самых юных участников обороны:

— Вспомните тренировки! Держитесь! И старайтесь не спешить!

Сквозь облака дыма Джим снова заметил Манатаси. Она находилась теперь позади импи, подгоняя их вперед. Ее дикие вопли и улюлюканье заставляли воинов прилагать все больше усилий.

Нгуни один за другим перелезали через трупы и подбирались к баррикаде под тем местом, где стоял Джим. Их ноздри расширились от запаха крови, на лицах горела волчья радость. Их крики леденили души и вселяли в защитников неуверенность.

Не в состоянии забраться прямо на баррикаду под непрерывным огнем, воины начали раскачивать центральный фургон. Человек пятьдесят разом налегли на него, и фургон угрожающе качнулся. Джим увидел, что очень скоро он может перевернуться. И нгуни хлынут в образовавшуюся брешь. А тогда сражение закончится в считаные минуты.

Манатаси тоже увидела это и почуяла, что победа почти у нее в руках. Она запрыгнула на небольшую груду камней, чтобы видеть все поверх голов своих подданных.

— Зии! — пронзительно визжала она. — Зии!

Воины отвечали ей дружным ревом и налегали плечами на бок фургона. Тот уже едва держался и мог в любой момент упасть.

— Шикелела! — вопили командиры. — Еще раз!

Воины собрались с силами и наклонились, чтобы ухватиться за оси фургона.

Джим посмотрел на Манатаси. Она стояла на той самой горке камней, которую Джим сложил, чтобы спрятать бочку с порохом. Он глянул вниз, на передние колеса фургона. Конец фитиля по-прежнему оставался привязанным к одной из спиц, а сам фитиль тянулся под рамой фургона, под грудами тел нгуни прямо к холмику, на котором красовалась Манатаси…

Джим лишь слегка присыпал фитиль сухой землей. И теперь отчетливо видел его там, где прикрытие с него стряхнули ноги атакующих. Возможно, другой конец все так же оставался в отверстии пороховой бочки…

— Проверить можно только одним способом, — мрачно сказал себе Джим.

Он схватил очередной заряженный мушкет, поданный ему мальчиком, взвел курок и нырнул под качавшийся фургон.

«Если его сейчас перевернут, меня просто раздавит, как лягушку», — подумал он.

Тем не менее он нашел конец фитиля и приложил его к зарядной полке замка мушкета. Придерживая его одной рукой, Джим нажал на курок. Кремень ударил, посыпались искры, и порох на полке вспыхнул, испустив клубочек дыма. Мушкет подпрыгнул в руках Джима, и выстрел взрыл землю у его ног. Но фитиль загорелся. Он зашипел, быстро чернея, потом по нему побежал огонек и исчез в пыли, как змея в норке.

Джим выскочил из-под качавшегося фургона и с баррикады уставился на Манатаси. Тонкая струйка крови продолжала стекать по ее боку из раны, оставленной пулей Джима.

Королева увидела его и направила ассегай в сторону его лица. Ее чудовищно раскрашенные черты исказились ненавистью, на губах выступила пена, и полетели брызги слюны, когда Манатаси принялась выкрикивать смертельные проклятия.

А потом Джим увидел, как горит последний кусок запала, одолевая оставшийся до камней ярд. Пламя быстро сожрало этот кусок, и черные остатки шнура скорчились на земле.

Джим стиснул зубы, ожидая взрыва.

Прошло страшное мгновение, и тут фургон наконец опрокинулся, образовав смертельную брешь в баррикаде. Джима сбросило вниз, он растянулся на земле почти под фургоном. Нападающие победоносно взвыли и ринулись вперед.

— Булала! — орали они. — Убивай!

Вдруг бочка с порохом взорвалась под ногами Манатаси. Мощный столб пыли и камней поднялся выше деревьев. Взрыв разорвал тело королевы на три части. Одна из ее ног взлетела высоко. Другая вместе с туловищем свалилась на ряды подходивших воинов, залив их кровью. А голова пролетела над баррикадой, как пушечное ядро, и покатилась по открытой площадке лагеря.

Взрыв сбил с ног тех нгуни, что лезли в открывшийся проем. Часть их оказалась убита, часть искалечена.

Джима от полного удара взрыва закрыл перевернутый фургон. Наполовину оглушенный и ослепленный, он все же поднялся на ноги, и его первой мыслью стала мысль о Луизе.

Она находилась с мальчиками-пастухами; от взрыва они все упали на колени, но Луиза тут же вскочила и побежала к Джиму.

— Джим, ты ранен! — воскликнула она.

Джим только теперь почувствовал, что из его носа льется что-то теплое, с металлическим и соленым вкусом. Летящий осколок камня рассек ему переносицу.

— Царапина, — отмахнулся он и прижал Луизу к груди. — Но ты, слава милостивому Богу, цела.

Обнимая друг друга, они посмотрели через брешь в баррикаде на кровавую бойню, учиненную взрывом.

Убитые нгуни лежали грудами друг на друге. Воины импи удирали со всех ног. Большинство из них бросили щиты и оружие. В их голосах слышался суеверный ужас, когда они кричали друг другу:

— Эти колдуны бессмертны!

— Манатаси погибла!

— Ее убила молния колдунов!

— Великую черную корову пожрало чародейство!

— Бегите! Нам не устоять против них!

— Это призраки, это духи крокодилов!

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика