Читаем Голубой горизонт полностью

Хотя убитые нгуни усеивали всю травянистую равнину, практически никто из людей Джима не пострадал, кроме маленького Изезе, который так прищемил себе палец затвором мушкета, когда перезаряжал его, что потерял первый сустав.

Луиза перевязала его, а Джим сказал мальчику, что это почетная рана. Изезе гордо держал перед собой палец и показывал белую повязку всем, кто только желал на нее посмотреть.

Джим, рожденный и воспитанный скотоводом, оценивающе рассматривал добычу, проезжая среди захваченных стад. Они состояли сплошь из крепких, здоровых животных с широко расставленными рогами. Домашние и доверчивые, они ничуть не тревожились, когда Джим подъезжал почти вплотную. Блестящие шкуры говорили о хорошем содержании, спины горбились от запасенного жира. При первом осмотре Джим не заметил воспаленных следов от укусов насекомых или гноящихся глаз. Он был почти уверен, что в таком прекрасном состоянии животные должны легко противостоять болезни, вызываемой укусами мухи цеце.

— Эти животные куда дороже, чем любой скот, привезенный из Европы, — сказал он Луизе. — Они местные и не боятся большинства африканских болезней, их с любовью растили нгуни. Как и говорил Тегвайн, этот народ и вправду любит свой скот больше, чем собственных детей.

Зама отъехал от всех и исчез среди тростниковых хижин. Внезапно он примчался обратно, на его лице отражалось сильное волнение. Он даже говорить не мог, лишь жестом позвал с собой Джима.

Он привел Джима к частоколу из недавно срубленных деревьев. Они подняли жерди, загораживавшие вход, и Джим, едва очутившись внутри, застыл в изумлении.

Его взору открылась сокровищница Манатаси. Слоновьи бивни были сложены штабелями, настолько высокими, как только можно достать вытянутой рукой. Бивни оказались рассортированы по длине и толщине. Незрелую слоновую кость, иногда совсем тонкую, с мужское запястье, нгуни связали полосами коры по несколько штук, чтобы каждую мог без труда нести вол. Более крупные бивни бывшие владельцы тоже обмотали полосами коры, чтобы их можно было закрепить при перевозке. Иные из бивней обладали огромным размером, но Джим не увидел ни одного, равного по величине той паре, что добыл он сам.

Пока Смолбой и другие погонщики расседлывали лошадей и уводили их к реке, чтобы напоить, Джим и Луиза бродили по огромному складу. Луиза наблюдала за его лицом, когда он пожирал взглядом эти гигантские сокровища. Он сейчас похож на мальчишку в день Рождества, подумала она, когда Джим вернулся к ней и взял за руку.

— Луиза Ливен, — торжественно провозгласил он, — я наконец-то богатый человек!

— Да. — Луиза попыталась скрыть улыбку. — Это я вижу. Но, несмотря на все твое богатство, ты все-таки вполне привлекательный парень.

— Рад, что ты это заметила. Тогда нам нужно решить: ты выйдешь за меня замуж, разделишь со мной мое богатство и мое невероятное обаяние?

Смех замер на губах Луизы.

— О Джим… — прошептала она.

Напряжение битвы и погони разом навалилось на нее, и она заплакала. Слезы промыли светлые дорожки на ее грязном от порохового дыма и пыли лице.

— О да, Джим! Я и придумать не могу ничего такого, что доставило бы мне больше удовольствия, чем стать твоей женой!

Джим обнял ее:

— Тогда сегодня счастливейший день в моей жизни! — Он звонко чмокнул ее в щеку. — А теперь вытри слезы, Ёжик. Уверен, мы найдем где-нибудь священника, если не в этом году, так в следующем.

Одной рукой обнимая Луизу, а другую по-хозяйски положив на груду бивней, Джим окинул взглядом только что обретенные стада, заполнившие половину долины. Постепенно выражение его лица изменилось: он встал перед вечной дилеммой богатого человека.

Как, черт побери, ему удержать в руках добычу, если каждый человек и каждый хищник в Африке пожелает ее захватить?

Об этом стоило подумать.

Когда Джим наконец смог оторваться от захваченного лагеря, уже смеркалось. Оставив половину маленького отряда охранять стада и слоновую кость, он с остальными поскакал назад к фургонам.

Путь им освещало бесчисленное количество звезд. Когда отряд проезжал мимо тел погибших в этот день нгуни, перед лошадьми разбегались гиены и шакалы.

До стоянки оставалось уже совсем немного, и тут они остановили лошадей и с благоговейным страхом уставились в ночное небо.

Над восточным горизонтом вставало непонятное мистическое свечение. Оно освещало мир так ярко, что они видели ошеломленные лица друг друга, обращенные вверх. Создавалось впечатление, будто солнце решило подняться не вовремя. Всадники с трепетом наблюдали, как огромный огненный шар взлетел в небо и бесшумно прочертил высь над их головами. Некоторые из мальчишек-пастухов испуганно захныкали, закрывая голову своими пледами.

— Это всего лишь падающая звезда. — Джим потянулся к Луизе и взял ее за руку, успокаивая. — Они частые гостьи в африканском небе. Просто эта покрупнее других.

— Это дух Манатаси! — воскликнул Смолбой. — Она отправилась в путь в страну теней.

— Смерть королей — конец племен, — негромко проскулил Баккат. — Война и смерть…

— Это самый дурной из всех знаков, — покачал головой Зама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика