Читаем Голубой горизонт полностью

Луиза заметила ее еще при первой встрече с племенем, потому что Интепе была самой хорошенькой из женщин. Интепе доверчиво подошла к ней и терпеливо сидела, пока Луиза занималась ее раной. Когда Луиза закончила с Тегвайном и его внучкой, она окинула взглядом убитых, наполовину скрытых травой.

— А что же нам делать с остальными? — спросила она у Джима.

— Мы все закончили здесь, — ответил Джим и посмотрел вверх, на безоблачное небо.

Над их головами уже собирались стаи стервятников.

— Предоставим им завершить дело. А нам нужно поспешить к фургонам. Надо о многом позаботиться, пока не вернулись нгуни.

Джим выбрал наиболее выгодную для обороны позицию у берега реки. Здесь с холмов к главному руслу стекал небольшой приток. Он подходил к реке под острым углом, образуя узкий клин суши, с одной стороны огражденный большой заводью. Джим проверил ее глубину: она оказалась больше роста высокого мужчины.

— Нгуни никогда не умели плавать, — заверил его Тегвайн. — Вода — это, пожалуй, единственное, чего они боятся. Они никогда не едят рыбу или бегемотов, у них вызывает отвращение все, что живет в воде.

— Значит, заводь защитит наш фланг и тыл, — с облегчением заявил Джим.

Тегвайн, похоже, являлся весьма ценным источником полезных сведений. Он хвастался, что свободно говорит на языке нгуни и знает их обычаи. Если это соответствовало правде, Тегвайн мог им пригодиться.

Джим прошелся по высокому крутому берегу притока. Обрыв здесь имел высоту больше десяти футов, представляя собой настоящую стену скользкой глины, которую трудно одолеть без лестницы.

— Здесь мы закрыты с другого фланга. Нам остается лишь поставить фургоны поперек перешейка, между рекой и притоком.

Фургоны перекатили на нужные места и связали вместе их колеса веревками из сыромятной кожи, чтобы нгуни не смогли оттолкнуть их в сторону и пройти. Между фургонами и под ними натолкали побольше колючих веток, не оставив ни единой щели, сквозь которую могли бы пролезть воины. В середине ряда фургонов оставили небольшой проход.

По распоряжению Джима лошадей и всех домашних животных пасли поблизости, чтобы их за несколько минут можно было спрятать за фургоны, а потом закрыть проход вязанками колючих веток, подготовленных заранее.

— Ты действительно уверен, что нгуни вернутся? — спросила Луиза, пытаясь скрыть страх. — Тебе не кажется, что они после полученного урока могут просто пойти дальше?

— Старый Тегвайн хорошо их знает. Он не сомневается, что они придут просто потому, что слишком любят сражаться, — ответил Джим.

— А сколько их еще осталось? Это Тегвайну известно?

— Старик не умеет считать. Просто говорит, что их много.

Джим тщательно измерил расстояние и выбрал точку перед фургонами, где велел Смолбою и его погонщикам выкопать неглубокую яму. В нее он уложил бочонок крупного черного пороха весом в пятьдесят фунтов, приладил к отверстию в ней медленно тлеющий фитиль и протянул его между колесами центрального фургона. Бочонок засыпали несколькими ведрами гальки с берега реки — Джим надеялся, что камешки разлетятся при взрыве, как мушкетные пули.

Он распорядился прорезать бойницы в колючих стенках, чтобы можно было залечь возле них и открыть огонь вдоль линии обороны. Смолбой взялся за точильный брусок и, заострив морские абордажные сабли, разложил их так, чтобы они находились у каждого под рукой.

Потом рядом с саблями сложили заряженные мушкеты, поставили бочонки с порохом, сумки с пулями и запасные шомпола. Луиза снова и снова объясняла вурлоперам и пастухам, как правильно заряжать мушкеты, как вставлять запал… Ей стоило немалых трудов убедить их, что, если одной горсти пороха достаточно для хорошего выстрела, вторая добра не принесет: в результате ствол ружья может просто разорваться и снести голову тому, кто нажмет на курок.

Бочки для воды наполнили доверху из заводи и тоже поставили наготове, предназначив их и для утоления жажды, и на случай тушения огня, если нгуни воспользуются старым приемом и начнут бросать в лагерь горящие факелы.

Двоих пастухов отправили на вершину небольшого холма в качестве наблюдателей; именно с этой вершины Луиза в первый раз заметила поле побоища. Джим дал пастухам глиняный горшок с углями и велел поджечь зеленые листья, если они заметят приближение воинов-нгуни. Дым послужит знаком, а сами пастухи должны тут же бежать к фургонам и поднимать тревогу.

Джим следил за тем, чтобы каждый вечер перед наступлением темноты мальчишки возвращались в лагерь; он не желал оставлять их в темноте на милость диких зверей и разведчиков-нгуни.

— Нгуни никогда не нападают ночью, — говорил Джиму Тегвайн. — Они говорят, что темнота — для трусов. Настоящий воин должен умирать только при солнечном свете.

Тем не менее Джим на ночь выставлял пикеты по периметру лагеря и сам регулярно проверял их, убеждаясь, что стражи не спят.

— Они будут идти с песней и колотить в щиты, — уверял его Тегвайн. — Они всегда хотят предупредить врага. Они знают, что их слава бежит впереди, а звук их голосов и вид черных перьев наполняют всех ужасом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика