Читаем Голубой горизонт полностью

А Джим, постоянно жаждавший увидеть слонов, по вечерам говорил о них с почти религиозным благоговением. Он ни разу не видел живого слона, но их бивни лежали грудами на складе в Хай-Уилде. Отец Джима в молодости охотился на слонов в восточной части Африки, за тысячи миль от того места, где сейчас находились Джим и Луиза. Юноша вырос на историях о том, как его отец преследовал этих легендарных животных, и желание с ними встретиться превратилось в навязчивую идею.

— Мы прошли уже почти тысячу лиг от реки Гариеп, — говорил он Луизе. — Наверняка никто из колонии не забредал так далеко. Мы должны уже очень скоро увидеть слоновьи стада.

Потом его мечты получили некоторое подтверждение. Путники наткнулись на целый лес, в котором деревья оказались повалены, словно ураганом, и разломаны в щепки. А с тех деревьев, что остались стоять, была ободрана кора.

— Видишь? Они жевали кору, чтобы высосать из нее сок. — Баккат показал Джиму огромные шары изжеванной коры, которую выплюнули гиганты. — Смотри, как они ободрали это дерево, а оно ведь было выше грот-мачты корабля твоего отца. И все потому, что им понадобились нежные верхние листья. Ха! Это действительно удивительные животные!

— Пойдем за ними, Баккат! — стал умолять его Джим. — Покажи мне этих зверей!

— Нет, эти следы оставлены целый сезон назад. Видишь, их следы в грязи от прошлых дождей высохли, стали как камень.

— Но когда мы их найдем? Мы вообще найдем их когда-нибудь?

— Мы их найдем, — пообещал Баккат. — И тогда, может быть, ты об этом пожалеешь. — Он кивнул в сторону одного из поваленных деревьев. — Если они могут сделать такое с большим деревом, что они могут сотворить с человеком?

Каждый день Джим и Баккат выезжали вперед, чтобы изучить местность, поискать свежие следы слонов и отметить зарубками дорогу, по которой могли проехать фургоны. При этом они всегда искали хорошую воду и корм для волов и других животных, заполняя бочки на тот случай, когда воды поблизости не окажется.

Баккат показывал Джиму, как наблюдать за полетом стаек песчаных голубей и других птиц, за направлением движения стад животных, стремившихся к ближайшему водоему. Лошади тоже являлись хорошими проводниками — они чуяли воду за много миль.

Часто эти двое так удалялись от каравана, что не успевали вернуться к нему до захода солнца, и тогда им приходилось с наступлением темноты разжигать костер. Но когда они возвращались к фургонам, им всегда казалось, что они возвращаются домой; вдали виднелись огни костров, низко мычали волы… Потом им навстречу неслись собаки, возбужденно лая, а Смолбой и другие погонщики громко приветствовали их.

Луиза тщательно вела календарь и никогда не пропускала Шаббат. Она настаивала на том, чтобы Джим в этот день оставался в лагере. Утром в воскресенье они спали допоздна, и каждый из них слышал, как пробуждается другой, когда лучи солнца пробирались сквозь щель в задней занавеске фургонов.

Потом, не покидая своих постелей, они сонно переговаривались через стенки фургонов, пока Луиза не заявляла, что пора вставать. Запах кофе, который варил на костре Зама, убеждал Джима в том, что девушка права.

Луиза всегда готовила особый воскресный ужин, обычно по какому-то новому рецепту из тетради Сары. А Джим тем временем занимался разными мелкими делами, которыми пренебрегал в течение недели: от замены лошадиных подков до починки порвавшейся парусины фургонов и смазки колесных втулок.

После обеда они частенько подвешивали гамак в тени деревьев и читали друг другу вслух какую-нибудь книгу из их маленькой библиотеки. Затем обсуждали события прошедшей недели и строили планы на следующую.

В качестве сюрприза на первый день рождения Джима, который они провели вместе, Луиза тайком вырезала шахматные фигурки и доску, используя дерево разных цветов. Но Джим, хотя и старался изобразить восторг, на самом деле не испытал воодушевления от подарка, потому что никогда прежде не играл в эту игру. Но Луиза прочитала ему правила, изложенные на последних страницах альманаха, а потом поставила доску под раскидистыми ветвями верблюжьей колючки.

— Можешь играть белыми, — великодушно предложила она. — А значит, твой ход первый.

— Это хорошо? — поинтересовался Джим.

— Это главное преимущество, — заверила его Луиза.

Джим со смехом передвинул пешку на три клетки. Луиза поправила его, а потом безжалостно разгромила.

— Шах и мат! — заявила она, и Джим вытаращил глаза.

Униженный легкостью, с какой она одержала победу, Джим внимательно изучил доску и стал оспаривать законность каждого хода, приведшего к его поражению. Когда же стало ясно, что Луиза не мошенничала, он выпрямился и снова мрачно уставился на доску. Затем в его глазах медленно разгорелся огонь сражения.

Джим расправил плечи.

— Сыграем еще раз! — зловеще произнес он.

Но результат второй партии оказался не менее унизительным.

Возможно, именно по этой причине Джима захватила игра, и вскоре шахматы стали главной связующей силой в их повседневном существовании.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика