– Действительно, зачем? – повторяет Голод. – Я задавался тем же вопросом. Позволь мне спросить тебя: почему рождение и смерть не происходят одновременно?
– Это же бессмыслица, – говорю я, делая еще один глоток пряного рома.
– Прежде чем умереть, нужно жить, – продолжает всадник. – Есть определенный порядок вещей, даже в божественных делах – особенно в божественных. Мы с братьями приходим когда приходим, потому что такова природа нашей миссии – и природа вашей судьбы.
Глава 34
В эту ночь всадник много рассказывает о себе. Очень много. Больше, чем когда-либо. Это то, что владеет моими мыслями, пока я роюсь в кладовой. Размышляя о неожиданной откровенности Голода, я беру чипсы из маниоки и сырный хлеб и кладу на пол.
Не знаю, всегда ли Голод был готов поделиться всем этим, просто я только теперь почувствовала, что могу задать ему эти вопросы… или это он только теперь почувствовал, что может мне ответить.
Беру корзину с сушеным инжиром и еще одну – с кешью и тоже ставлю их на пол. Вот колечко салями и еще одна корзинка – с бразильскими орехами. Я забираю их тоже и опускаюсь на пол, прислоняясь спиной к мешку с рисом.
– Я не буду сидеть на полу, – говорит Голод, глядя на меня с презрением.
– Тогда ешь стоя, – отвечаю я. Мне, в конце концов, наплевать.
Он ставит бутылку вина, которую все еще держит в руках, на ближайшую столешницу. Затем неожиданно хватает меня и уносит от еды, остановившись только для того, чтобы прихватить с собой пряный ром.
– Эй! – возмущаюсь я. – Мне удобно было.
– Там тебе понравится больше, – настаивает он.
– А, ну конечно, тебе же лучше знать, чего я хочу.
Голод бросает на меня взгляд – адски горячий, и теперь я снова думаю о его губах… и о других частях тела, которые уже видела сегодня.
За всем этим я едва замечаю, что мы уже вышли из кухни в столовую.
Жнец ногой выдвигает стул и с размаху усаживает меня на него. Мгновение спустя ставит ром на стол передо мной.
– Чтобы ты не скучала, пока я не вернусь, – говорит он мне на ухо.
С этими словами он выходит из столовой. Я слышу, как он шуршит чем-то в кладовой. Когда он возвращается, в руках у него корзина с сырным хлебом, чипсы из маниоки, салями и кешью.
Я смотрю на него, подняв брови.
– Ты что, за слугу сегодня?
– Я накрываю нам стол к ужину, – поправляет он, прежде чем исчезнуть снова.
Проходит минута, и Голод возвращается с вином и оставшейся едой, бесцеремонно швыряет на стол головку сыра с торчащим в ней ножом.
– Ты мой
Голод выдвигает соседний стул и садится, а потом хватает мой, разворачивает и подтаскивает к себе. Так близко, что мои бедра оказываются зажаты у него между колен и мне больше некуда смотреть, кроме как на него.
Это… уютно.
Жнец протягивает руку через весь стол за бутылкой.
Я с любопытством наблюдаю за ним, не понимая, что он делает.
Он встречается со мной взглядом, и на его губах играет хитрая улыбка. Затем он берет меня за подбородок.
– Что ты?..
Всадник подносит к моим губам ром.
– А вот теперь, цветочек, я тебе услужу.
И вливает в меня напиток.
Я смотрю на него, глотая ром, и, может быть, у меня просто воображение разыгралось, но кажется, в его глазах тлеет какой-то огонек.
Стараюсь не смотреть на него, но от его вида – от загорелой кожи до жестоких чувственных губ и переменчивого взгляда – у меня в животе становится легко и порхают бабочки. Едва ли мне когда-то случалось сидеть рядом с человеком такой умопомрачительной красоты.
Голод долго не отрывает бутылку от моих губ, а я все пью и пью, и мы оба смотрим друг на друга.
Я снова чувствую то легкое, воздушное порхание в животе, от которого кажется, что я могу взлететь.
Не отводя от меня взгляда, всадник наконец отрывает бутылку от моего рта и подносит к своему.
Жар опаляет мне низ живота.
Жнец все пьет и пьет… и пьет. Он не останавливается, пока не осушает бутылку до дна.
С тяжелым стуком ставит ее на стол.
– Хочешь еще одну демонстрацию? – спрашивает он.
– Демонстрацию? – переспрашиваю я в замешательстве. Я все еще растерянна от того, что Голод только что выпил весь ром.
Его рот изгибается в улыбке.
– Будем считать, что это значит «да».
Голод встает и, прежде чем я успеваю окликнуть его, направляется на кухню. Через несколько минут он возвращается с таким количеством алкоголя, что хватило бы упоить вусмерть небольшую армию.
Он ставит свою добычу на стол, небрежно сдвинув в сторону часть еды.
– У тебя проблема с алкоголем, – констатирую я.
В общем-то, я не могу его винить. Если бы не правила Элоа, запрещавшие девушкам злоупотребление психоактивными веществами, я бы, вероятно, угодила в ту же ловушку много лет назад.
– Я убиваю людей тысячами, а ты в
Он прав.
– Убийства для меня тоже проблема.
В некотором роде.