Читаем Gears of War #4. Распад Коалиции полностью

— «Извини. С мужиком моим беда», — ответила Берни. В принципе, так оно и было. Дверь распахнулась, и на пороге появился Маркус, выражение лица которого явно говорило, что он только что обо всём узнал. — «Так, мне пора. Будь другом, присмотри за Маком, хорошо?»

Росси бросил взгляд на пса, с жалостным видом растянувшегося на полу возле стула Берни.

— «Конечно. На этого беднягу вообще без слёз не взглянешь».

— «Вот потому и прошу тебя. Думаю, у него артрит разыгрался. Поиграй с ним, чтобы он за мной не побежал и не вымок», — Берни потрепала шерсть Мака, и пёс дернулся, будто от боли.

“Бедный, совсем состарился. Как и я”, — подумала она. Маркус нетерпеливо кивнул в сторону двери, и Берни последовала за ним в коридор. Там их уже ждал Дом с таким же угрюмым лицом, как и у Маркуса.

— «Хоффман только что мне всё рассказал», — начал Маркус. — «От себя есть что добавить?»

Берни прижала палец к губам, указав на лестницу, ведущую на первый этаж.

— «Пошли вниз. Не надо, чтобы все тут слышали», — сказала она.

Дождь и не думал прекращаться. Никто бы не заподозрил трёх солдат, бегущих по плацу к укрытию, в чём-то криминальном. Добежав до стоянки автотранспорта, все трое забрались в “Броненосец”, чтобы их разговор точно никто не подслушал.

— «Я знаю только то, что Вик отказался проводить немедленную эвакуацию, а Прескотт сложил полномочия», — Берни покачала головой, до сих пор сама не веря собственным словам. Всё это напоминало какую-то дурную шутку. — «Так что он сейчас вместе с нашими морячками Майклсоном и Треску думают о том, как сообщить обо всём этом избирателям».

— «Прескотт вовсе не столь ранимый», — сказал Дом. — «Этот мудак явно не просто так с поста ушёл. Должны быть какие-то ещё причины».

— «Что с ним, что без него — всё равно не пропадём», — покачал головой Маркус. Мне просто интересно, чем он сейчас занят. Не думаю, что мемуары пишет и подкидывает Хоффману полезные советы, как государством управлять».

— «Вик сказал, что Прескотт упоминал, что ему надо что-то там сделать. Что там именно за херня такая — не сказал, всё как обычно. А ещё он попросил Вика просто поверить ему на слово. Ещё немного, и белым флагом махать начнёт, прося о перемирии».

— «Да ладно, прям вот так поверю, что человек, который дал массовый залп из “Молота” по всей планете, а затем целый город затопил, сейчас чего-то испугается», — отрицательно помотал головой Дом.

— «Может, всё-таки слетел с катушек окончательно», — предположила Берни. — «С любым может случиться. Даже особых причин и поводов не надо. Порой и какой-нибудь ерунды хватает, чтобы подтолкнуть к безумству».

— «В любом случае Хоффман верно поступил», — подытожил Маркус.

— «Ты политикой заинтересовался?» — удивилась Берни, ведь Маркус никогда не высказывал своих взглядов на власть. — «Ни разу от тебя таких фраз не слышала».

— «Нет, просто это стратегически верно. Мы сейчас не в том состоянии, чтобы куда-то уезжать с острова».

— «Ну, на острове у нас тоже забот хватает. Светляки всё равно нам в спину дышат».

День сегодня был не самый лучший, чтобы стоять в карауле на стенах базы, но даже дождь и низкие облака не помешали им полностью окинуть взглядом весь Нью-Джасинто и причалы для судов. Маркус, разместившись возле дозорной бойницы в стене, уперев локти на кирпичную кладку, чтобы бинокль в руках не трясся. В такие неспокойные дни Берни любила занять какую-нибудь позицию повыше, чтобы был хороший обзор. Это ей придавало уверенности. Она уже давно постоянно находилась в состоянии такого напряжения, что ещё одно потрясение или какая-нибудь трагедия уже совершенно не могли её расстроить. Стебли лезли изо всех щелей, принося с собой каких-то невиданных тварей, которым и названия-то ещё никто не успел придумать. Левиафаны подходили всё ближе и ближе к берегу. А теперь вот и Прескотт переложил на них все свои полномочия. Берни попыталась вспомнить, сваливалось ли на неё когда-нибудь столько же бед одновременно, когда их единственной проблемой были черви, но время стёрло весь накал ситуации из её памяти.

“Давай же, Вик, ты сможешь. Ты ведь не один. С тобой все те же люди, что и всегда”, — мысленно обратилась Берни к Хоффману.

— «Как думаешь, Берни, народ нормально воспримет такие новости?» — спросил Дом. — «Сама же видела, какой Прескотт обходительный. Ходит, руки всем жмёт. Народ в него безоговорочно верит».

— «Ну, тут всё дело в том, кто и как им эти новости преподнесёт», — ответила Берни. — «Но, к сожалению, у Вика навыков дипломата, как у полена».

Перейти на страницу:

Похожие книги