Читаем Гарри Поттер и Реликвии Смерти полностью

Серебряные пальцы ослабли. Гарри не ожидал этого: он высвободился, изумлённо продолжая держать свою руку поверх рта Червехвоста. Он увидел, как маленькие водянистые глаза человека, похожего на крысу, расширились от испуга и удивления. Он, как и Гарри, выглядел потрясённым тем, что сделала его рука: в крохотном порыве милости она предала его, но он продолжил бороться ещё упорнее, словно пытаясь стереть тот момент слабости.

— И мы возьмём это, — прошептал Рон, вырывая палочку Червехвоста из другой его руки.

Зрачки беспомощного Петтигрю, лишённого палочки, расширились от ужаса. Его глаза скользнули с лица Гарри на что-то ещё. Его серебряные пальцы непреклонно двигались к его собственному же горлу.

— Нет…

Не думая ни секунды, Гарри попытался оттянуть руку обратно, но она не останавливалась. Серебряный инструмент, который Волдеморт вручил своему самому трусливому слуге, обернулся против своего безоружного и бесполезного хозяина. Петтигрю получал свою награду за сомнения, за момент сожаления: его душили у них на глазах.

— Нет!

Рон тоже старался освободить Червехвоста, и они вместе с Гарри пытались оттянуть сильные металлические пальцы от горла Червехвоста, но это было бесполезно. Петтигрю синел.

— Relashio! — крикнул Рон, направив волшебную палочку на серебряную руку, но ничего не произошло.

Петтигрю упал на колени, и в тот же миг наверху Гермиона издала ужасающий вопль. Глаза Червехвоста закатились на его фиолетовом лице; он дёрнулся в последний раз и стал неподвижен.

Гарри и Рон посмотрели друг на друга, затем, оставив тело Червехвоста на полу, побежали вверх по лестнице, в тёмный коридор, ведущий в гостиную. Они осторожно крались по нему, пока не достигли приоткрытой двери в гостиную. Теперь они ясно видели Беллатрикс, смотревшую вниз на Грипхука, который держал меч Гриффиндора своими длинными пальцами. Гермиона лежала у ног Беллатрикс. Она еле двигалась.

— Ну? — обратилась Беллатрикс к Грипхуку. — Это настоящий меч?

Гарри ждал, затаив дыхание и сражаясь с покалыванием в шраме.

— Нет, — ответил Грипхук, — это подделка.

— Ты уверен? — выпалила Беллатрикс. — Точно уверен?

— Да, — настаивал гоблин.

Облегчение проявилось на её лице, всё напряжение исчезло.

— Хорошо, — сказала она и небрежным ударом волшебной палочки оставила ещё один глубокий порез на лице гоблина. Он с воплем упал к её ногам. Она пнула его в бок. — А сейчас, — продолжила она голосом, переполненным триумфа, — мы позовём Тёмного Лорда!

Она закатала свой рукав и дотронулась указательным пальцем до Тёмной Метки.

В тот же миг Гарри показалось, что его голова раскололась надвое. Его настоящее окружение пропало из виду: он был Волдемортом, и тощий маг перед ним беззубо смеялся. Вызов, который он почувствовал, привёл его в ярость… Он предупреждал, он говорил не вызывать его ради чего-то менее значимого, чем Поттер. Если они ошиблись…

— Тогда убей меня! — требовал старик. — Ты не победишь, ты не можешь победить! Эта палочка никогда, никогда не будет твоей…

И бешенство Волдеморта взорвалось: вспышка зелёного света заполнила тюремную камеру, и хрупкое тело старика оторвалось от жёсткой кровати, а затем упало вниз, безжизненное. Волдеморт повернулся к окну, едва контролируя свой гнев… Они будут наказаны, если у них нет достойной причины вызывать его…

— И я думаю, — произнёс голос Беллатрикс, — мы можем избавиться от грязнокровки. Грейбек, возьми её, если хочешь.

— НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!

Рон ворвался в гостиную. Беллатрикс потрясённо оглянулась, едва успев направить свою палочку Рону в лицо.

— Expelliarmus! — проревел тот, направив палочку Червехвоста на Беллатрикс. Её палочка взлетела в воздух и опустилась прямо в руки вбежавшего следом Гарри. Люциус, Нарцисса, Драко и Грейбек обернулись.

— Stupefy! — выкрикнул Гарри, и Люциус Малфой свалился в камин.

Струи света вылетели из палочек Драко, Нарциссы и Грейбека. Гарри бросился на пол, перекатившись за диван, чтобы уклониться от заклятий.

— ОСТАНОВИТЕСЬ ИЛИ ОНА УМРЁТ!

Задыхаясь, Гарри выглянул из-за края дивана: Беллатрикс поддерживала Гермиону, которая, казалось, была без сознания, и прижимала короткий серебряный нож к её горлу.

— Бросьте свои палочки! — прошипела она. — Бросьте их, или мы точно увидим, насколько грязна её кровь!

Рон замер, держа палочку Червехвоста. Гарри выпрямился, всё ещё сжимая палочку Беллатрикс.

— Я сказала, бросьте их! — прохрипела она, прижимая лезвие к горлу Гермионы: Гарри увидел появившиеся капли крови.

— Ладно! — крикнул он и бросил палочку Беллатрикс на пол у своих ног.

Рон сделал то же самое с палочкой Червехвоста. Оба подняли руки на уровне плеч.

— Хорошо! — она бросила на них злобный взгляд. — Драко, подними их! Тёмный Лорд на подходе, Гарри Поттер! Твоя смерть приближается!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

РљСЂРѕРјРµ серии РёР· семи РєРЅРёРі, которые Роулинг собирается написать Рѕ всех семи годах учебы Гарри РІ Хогвартсе, РѕРЅР° попутно издала РґРІРµ брошюры, имеющие самое РїСЂСЏРјРѕРµ отношение Рє магическому РјРёСЂСѓ РІ общем, Рё Рє нашим троим маленким волшебникам РІ частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает РІ СЃРІРѕР№ первый РіРѕРґ пребывания РІ Хогвартсе. РљРЅРёРіРё были написаны еще СЃ РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — РІСЃРµ поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы РІ благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов РІ Африке (решение проблемы голодающих детей Рё так далее).Первая РёР· РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·СЊ века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' РєРЅРёРіРµ РїРѕРґСЂРѕР±РЅРѕ Рё СЃ СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, Рё РјРЅРѕРіРѕРµ, РјРЅРѕРіРѕРµ РґСЂСѓРіРѕРµ. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что РІ детстве была ужасно неспортивной, однако, РІ РѕРґРёРЅ прекрасный день решила, что РІ волшебном РјРёСЂРµ РЅРµ хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы