Кин, я достаточно убедительно играю эту роль? - поинтересовалась сеньора дель
Гато.
— Д-да, но я, прошу извинить, принял вас за какого-то... гм... альфонса, - сознался
я.
— О, не вы первый, - улыбнулась она. - Привлекательного молодого человека
часто не принимают всерьез, а зря.
— Я просто хотела тебя разыграть, - добавила Хуанита. - И ведь получилось! И
еще — я была уверена, что Франческа тебе понравится!
Я застонал про себя.
— У Франчески с собой настоящий арсенал, - с гордостью за подругу продолжала
Хуанита. - Ну, всякие там ножи и револьверы я даже и не беру в расчет, а вот
прочее... Покажи!
Та вздохнула и протянула руку за тростью. Как я и подозревал, в ней скрывалось
лезвие — серьезная угроза в умелых руках, а сама трость, скорее всего, немало
весила.
— Классический стилет за корсажем, с вашего позволения, я демонстрировать не
буду, - произнесла она и подняла руку. - А вот это...
Блестящие темные волосы были сколоты на затылке большим черепаховым
гребнем тонкой работы, и вот его-то Франческа и вытащила из прически... Ан нет, так
только казалось: пряди не рассыпались, гребень остался на месте, а в руке женщина
держала что-то... что-то похожее на кастет, к которому приделали острые стальные
когти — до сей минуты они таились в костяном футляре. Я невольно вспомнил
легенду о племени людей-ягуаров.
— У нас это называют «дикой колючкой», - невозмутимо произнесла Франческа. - А
у соседей - «кошачьей лапой». Изуродовать таким приспособлением очень просто,
особенно если противник не ожидает нападения от слабой женщины.
— Которая на самом деле вовсе не слабая, - закончила Хуанита и хихикнула.
Пожалуй, она права, решил я, повнимательнее взглянув на Франческу.
Неудивительно, что я не заподозрил подвоха, увидев ее в мужском платье: она была
не ниже Сирила ростом, а он нормального для мужчины роста, даже высокого (хотя
и не настолько, как я). Пиджак с подкладными плечами, специальный крой - вот и
очертания мужской фигуры...
Дамский же черный наряд с обилием оборок придавал фигуре видимость
хрупкости, но что-то мне подсказывало: Франческа дель Гато — далеко не нежный
тепличный цветок, а именно что... дикая колючка!
— Но что за странное занятие для дамы — телохранитель? - поинтересовался я.
— Вовсе не странное, мистер Кин. Не каждая женщина в минуту опасности —
неважно, реальной или мнимой — рискнет довериться даже знакомому мужчине, что
уж говорить о наемном охраннике! - был ответ.
— И сможет ему заплатить, - вставила Хуанита.
— И это тоже, - согласилась Франческа. - Ну а я достаточно обеспечена, чтобы не
думать о подобных мелочах. Вдобавок я люблю путешествовать... Чаще всего риска
никакого и нет, но ожидание опасности держит в напряжении и приятно щекочет
нервы.
Я подумал о том, что большинство знакомых мне женщин предпочитали нервы
успокаивать, и даже легкое переживание способно было уложить их в постель на
несколько дней. Эта же сеньора являлась полной их противоположностью!
Еще мне пришло на ум, что в дамском наряде можно спрятать в разы больше
оружия, чем в мужском. Одни длинные юбки чего стоят — под ними можно ружье
носить! Стилет, как уже было сказано, легко спрячется за корсажем (а корсет со
стальными пластинами при случае сыграет роль кирасы), кинжалы можно укрыть в
карманах и складках платья, метательные ножи — в рукавах, «дикую колючку» - в
прическе, длинное лезвие — в трости или рукояти зонтика (тут я представил
стреляющий зонтик и чуть не поперхнулся)... Сумочка с револьвером или кастетом
внутри — отличное оружие сама по себе, а ее ремешком, ожерельем или шелковым
шарфом можно душить или связывать. И это я не перечислил еще и десятой доли
возможностей современного дамского туалета!
— И как же вам пришло на ум заняться этим? - спросил я, чтобы не молчать.
— Случайно, - пожала она плечами, вернув гребень на место. - После гибели
супруга мне захотелось развеяться, и я отправилась в небольшое путешествие, а по
пути... Впрочем, это длинная и не слишком интересная история. Главное, в итоге я
поняла, что могу облегчить жизнь другим женщинам, а заодно неплохо развлечься.
Конечно, я не занимаюсь этим на постоянной основе, но стараюсь не упускать
подходящего случая.
— Да, имя Франчески передают из уст в уста, - сообщила Хуанита. - Во многих
домах молятся за ее здоровье!
— Однако... никоим образом не хочу умалить ваших достоинств, синьора, - не
удержался я, - но все-таки мне не кажется, что женщина в одиночку сможет
противостоять задумавшим дурное мужчинам, особенно вооруженным.
— Если желаете удостовериться, мистер Кин, я к вашим услугам, - невозмутимо
ответила она, - но не рекомендую устраивать проверку после плотной трапезы. Если
я ударю вас в солнечное сплетение, вы рискуете расстаться с обедом.
А ведь самом деле, подумал я, ведь не всякий мужчина воспримет женщину как