Читаем Fer-De-Lance полностью

"Listen, Miss Barstow. Buck up. I think you know Nero Wolfe wouldn't lie to you, and while he's paying me you can regard me as Nero Wolfe. We might try tricky questions on you, but we wouldn't tell you an honest lie. If you've been nursing the idea that the driver your father killed himself with was in the bag when your mother gave it to him on his birthday, forget it. We have reason to know it couldn't have been. Impossible."

She just looked at me with her lips working but not opening. I don't believe she would have been able to stand without her hand on the chair. She had a good hold on it.

I said, "Maybe I'm telling you something and maybe I'm not. But I've brought this right to you as soon as I found it out, and I'm giving it to you straight. If it's any help to you, you're welcome, and how about making it fifty-fifty? I could use a little help too. Was that what was eating you, that birthday present? Was that the reason for all the fol-de-rol?"

She got her tongue working at last but all she said was, "I don't believe you would lie to me. It would be too cruel."

"I wouldn't. But even if I would, I know about the birthday present anyhow, so you can answer my simple question without running a temperature. Was that what was eating you?"

"Yes," she said. "That and-yes, it was that."

"What else was it?"

"Nothing. My mother…"

"Sure." I nodded. "Your mother got goofy sometimes and got ideas about your father, and she gave him a golf bag on his birthday. What else?"

"Nothing." She took her hand off the chair, but put it back again. "Mr. Goodwin. I think-I'll sit down."

I went and took her arm and shoved the chair back a little with my foot, and held onto her until she got seated. She shut her eyes and I stood and waited till she opened them again.

"You're right," she said. "I ought to buck up. I'm no good. It has been a strain. Not only this, a long while. I always thought my mother was a wonderful woman, I still think so, I know she is. But it is so ugly! Dr. Bradford says he believes that now, since Father is dead, Mother will be completely cured and will never again have any-difficulties. But much as I love my mother, that is too high a price. I think we would be better off without modern psychology, everything it tells us is so ugly. It was at my father's suggestion that I studied it."

"Anyway, this is one thing off your mind."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив