Читаем Fer-De-Lance полностью

So here I was uneasy again. I wanted to think it over, so I got my raincoat and went to a movie where I could sit in the dark with something to keep my eyes on and let my mind work. It wasn't hard to see how Wolfe had doped it out. Someone wanted to kill Barstow, call him X. He put an ad in the paper for an expert to make him something, fixing it to get someone intending to leave the country for good so if he had any curiosity later on it wouldn't hurt him any. Maffei answered the ad and got the job, namely to make an arrangement inside a golf club so that when the inset on the face hit a ball it would release a trigger and shoot a needle out of the handle at the other end. Probably X presented it as a trial of skill for the European commission to follow; but he gave the Italian so much money for doing it that Maffei decided not to go back home after all. Anyhow, X proceeded to use the club for its calculated purpose, putting it in Barstow's bag (it had of course been made identical in appearance with Barstow's own driver). Then Maffei happened to read Monday's Times and put two and two together, which wasn't strange considering the odd affair he had been paid to construct. X had telephoned; Maffei had met him, made him a present of his suspicions, and tried blackmail. That started an argument. X didn't wait this time for an expert design and mechanism, he just used a knife, leaving it in Maffei's back to keep from soiling the upholstery of the car. He then drove around the Westchester hills until he found a secluded spot, put the body in a thicket and pulled out the knife and later tossed it into a handy stream or reservoir. Arriving home at a decent hour, he had a drink or two before going to bed, and when he got up in the morning put on a cutaway instead of a business suit because he was going to his friend Barstow's funeral.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив