Читаем Фаўст полностью

Ах, лесарубы,Як вы нам любы,І вуглякопы,І вы, халопы,Бо выдыганніІ спачуванніНе грэюць цела.Калі б сягонняУ нас дрывотняЎраз апусцела,Дык нам і з небаАгню не трэба:Ён недарэчы,Бо ў вашай печыУжо і смажаць,Пякуць і пражацьНа густ усякіГасцям прысмакі.І блюдалізыРыхтуюць місы,Ядуць вяндлінуНа дармаўшчынуІ п’юць у постЗа тостам тост.

П’яніца (мармыча)

З глузду я яшчэ не з’ехаў —Сам сабе і цар і бог;Розных песень, розных смехаўВам ці мала прыбярог.П’ю гарэліцу з падсёрбамІ назло і насупор вам —Гэй, падсусед, падыходзь!Вып’ем! Што нам! — хоць бы хоць!Баба ў румзы, баба ные,Аж заходзіцца ад слёз,Ушчувае, просіць, вые —Каб яе пярун разнёс!А я п’ю сабе з падхлістам,Не сцялюся гладкім лістам,Весялю душу і плоць —Што мне, зрэшты? — хоць бы хоць!П’ю, каб поўнілася чарка!Каб пілося, як цяпер!Не раздобрыцца карчмарка,Дасць служанка напавер!І я вып’ю зноў з падсмоктамЗ карчмаром і з лысым чортамВашым пацерам супроць —Мне ж бо, хлопцы, — хоць бы хоць!Нешта млосна, млява нешта,І язык стаіць калом,—Вам з таго якая рэшта,Што ляжу я пад сталом?

Хор

За здароўечка, за вашаКіньма чарку ў горла наша!З п’яным спрэчкі не заводзь! —П’яным свары — хоць бы хоць!

Герольд абвяшчае прыход паэтаў розных напрамкаў: пеюноў прыроды, прыдворных начотчыкаў і мінезінгераў, пяшчотных лірыкаў і одапісцаў. У штурхатні і валтузні ніхто не дае другому вымавіць слова. Толькі адзін праціскаецца наперад.

Сатырык

Адно мне грэе сонца —Што маю нюх і хватку,Дзе толькі давядзецца,Я рэжу праўду-матку.

Пеюны могілак і ночы просяць прабачэння, бо яны якраз заняты цікавай гутаркай з модным вампірам — можа, у будучым з яе ўзнікне новы напрамак паэзіі. Герольд адыходзіць ад іх і выклікае грэчаскую міфалогію, якая і ў сучасных масках захоўвае адметную самабытнасць.

Грацыі{140}

Аглая

З ласкай у жыццё ідзіцеІ пяшчотна дар дарыце.

Гегемона

З ласкаю прымаць прыемнаІ адорваць узаемна.

Еўфрасіна

А найлепш ад ласкі ўсякайАдарыць усіх падзякай.Паркі{141}

Атропа

Я старэйшая, мне спрасціТрэба нітку долі вашай,Шмат умельства трэба ўкласці,Каб хваліцца добрай пражай.Каб вілася нітка роўна,Трэба добра лён прыладзіць,Каб ён мяккі быў, як воўна,Трэба пальцамі прыгладзіць.Куралесьце ў буры танца —Ні на што ніякай скідкі:Толькі помніце, — парваццаМогуць тоненькія ніткі.

Клота

Перейти на страницу:

Похожие книги

Драматическая трилогия
Драматическая трилогия

Библиотека проекта «История Российского государства» – это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков. Граф Алексей Константинович Толстой (1817–1875) – классик русской литературы, один из крупнейших наших поэтов второй половины XIX столетия, блестящий драматург, переводчик, создатель великолепной любовной лирики, непревзойденный до сих пор поэт-сатирик. Самой значительной в наследии А.К. Толстого является его драматическая трилогия, трагедии на тему из русской истории конца XVI – начала XVII века «Смерть Иоанна Грозного», «Царь Федор Иоаннович» и «Царь Борис». Трилогия Толстого, вызвавшая большой резонанс в России и имевшая небывалый успех на сцене русского театра, и по сей день остается одной из крупнейших вершин русской драматургии.

Алексей Константинович Толстой

Трагедия