Читаем Эта ночь была бархатной полностью

— Я тоже. Но при этом нахожу время, чтобы просмотреть газету, особенно сейчас, когда правительство прибегло к жестоким репрессиям.

— Очевидно, вы один из тех, кого Леонора время от времени выручает, — ответила Майте, думая о том, что, должно быть, этого парня не раз задерживала полиция.

Но Рубен не смутился. Наоборот, выпятив небритый подбородок, взглянул на нее с горделивым выражением на лице:

— Да, она меня выручала. И что? Я печатаю листовки с политическими карикатурами. А правительство? Оно поручает бандитам избивать студентов. Кто, по-вашему, напал на нас, когда мы проводили демонстрацию?

— Я думала, ваши товарищи-анархисты.

— Очень смешно! Газет не читаете, но поддерживаете линию правительства. Все понятно. Интересно, как вы вообще сдружились с Леонорой?

Рубен взглянул на Майте с подозрительностью во взгляде, как на шпионку. Может быть, представил, что они персонажи одного из фильмов о Джеймсе Бонде.

— Мы с ней вовсе не подруги, если вы об этом, — ответила Майте. — Просто живем в одном доме.

— А зачем же вы ее так упорно ищете?

— Да у меня же ее кот. Что, думаете, я тоже из «соколов»?

— Как знать, — ответил Рубен. — Впрочем, нет. Там одни мужчины, и все головорезы. Ими руководил Альфонсо Мартинес Домингес. Это мэр Мехико, его недавно отправили в отставку. А то вы так заняты на работе, что, наверно, и не знаете, кто он такой. И правительство с готовностью дает им команду «фас!», когда считает, что мы слишком расшалились.

— Да, теперь понимаю, — отозвалась Майте, помешивая ложечкой в чашке, куда только что положила еще немного сахара. Вообще-то кофе был достаточно сладкий, но она не знала, чем занять руки. Этот парень жутко ее раздражал. Ей хотелось залепить ему пощечину. — Но ведь «соколы» вроде бы не существуют.

— Кто это вам сказал?

— У нас в офисе так говорят.

— Это как раз «соколы» напали на людей возле кинотеатра «Космос». Кто-то решил, что нужно убивать студентов. И это были не призраки, — раздраженно проговорил Рубен.

— Я не утверждала, что они призраки. Просто считается, что их не существует. Значит, у Леоноры имелась какая-то информация о «соколах». Что за информация?

— Не знаем. Какие-то фотографии.

— А ее бывший бойфренд искал фотоаппарат, — задум чиво промолвила Майте, и в ее сознании возник яркий образ Эмилио Ломели. Вот это настоящий мужчина, а не какой-то там печатник и по совместительству политический активист.

— Эмилио?! — воскликнул Рубен, пораженный словами девушки.

— Он как-то приходил к ней, и я открыла ему ее квартиру. Ему нужен был ее фотоаппарат. Он поискал его, но не нашел и откланялся. Только это ничего не значит.

— По-вашему, это совпадение? Леонора пропадает сразу же после того, как сообщает нам, что у нее есть какие-то снимки, а потом Эмилио приходит за ее фотоаппаратом. Вас это не настораживает?

Пожалуй, логика в словах Рубена есть. На совпадение не похоже. Только вот тон его коробил: словно она дура набитая, потому что газеты не покупает, как он.

— Не знаю. Мне он показался приличным человеком. Оставил свою визитку на тот случай, если объявится Леонора. Если б он имел какое-то отношение к ее исчезновению, зачем бы он стал оставлять визитку?

— Готов поспорить, ему что-то известно. С него надо поиски начинать. Может, вы позвоните ему?

— Я? — изумилась Майте, выронив ложку. Она обеими руками обхватила сахарницу.

— Вы же сказали, он дал вам свою визитку.

— Да. Но…

— Люди просто так не исчезают с лица земли. Леонора, должно быть, попала в беду, и мы должны ей помочь. А этот тип, возможно, что-то знает.

— Хорошо, допустим, он что-то знает. Допустим, мы должны…

— Конечно же должны. Мы просто обязаны ее найти.

— Но если речь идет о том, что пропал человек, полиция…

— «Соколы» работают на правительство. Полиция и военные… они позволили «соколам» в нас стрелять. Вдоль проспекта выстроилась целая колонна полицейских автомобилей с мегафонами на крышах. Но они были там не для того, чтобы остановить «соколов». Их задача состояла в том, чтобы обеспечить «соколам» условия безнаказанно убивать людей.

— Но ведь из-за этих событий сняли мэра, так? Вы сами сказали.

— Да, президент снял мэра, но лишь потому, что ему надо было на кого-то свалить вину. Черт, а может, он даже хотел, чтобы митинг перерос в беспорядки, ведь это давало ему возможность спокойно сместить Мартинеса Домингеса. Или Мартинес Домингес сам напортачил. Но президент наверняка знал, как будут действовать «соколы», и приказал полицейским не вмешиваться. В общем, это повторение Тлателолько. Этим свиньям нельзя доверять.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Особые отношения
Особые отношения

Вы встречаетесь с американской журналисткой Салли Гудчайлд во время наводнения в Сомали, в тот самый момент, когда малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает ей жизнь. А дальше — все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка.Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара, в эпицентре которого она случайно или совсем не случайно оказалась?

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Женщина из Пятого округа
Женщина из Пятого округа

Гарри Рикс — человек, который потерял все. Одна «романтическая» ошибка стоила ему семьи и работы. Когда разразился скандал, разрушивший его жизнь, Гарри сбежал… в Париж.Он влачит жалкое существование в одном из убогих кварталов французской столицы и считает, что его уже никто и ничто не спасет. Но совсем неожиданно в жизнь Гарри приходит любовь…Однако Маргит, одинокая, элегантная и утонченная венгерская эмигрантка, пленившая его воображение, держит дистанцию. Гарри оскорблен тем, что она принимает его исключительно в своей квартире в Пятом округе Парижа всего два раза в неделю.Впрочем, недовольство Гарри вскоре отступает на второй план. Его все чаще посещает мысль о том, что вместе с любимой в его жизнь вошла какая-то темная сила…Действие новой книги известного американского писателя Дугласа Кеннеди, разворачивающееся в декорациях неожиданного Парижа, захватывает читателя с первой страницы. Этот роман об изгнании и мести, в котором так трудно отличить вымысел от зловещей реальности, будоражит воображение и подтверждает репутацию Дугласа Кеннеди как истинного мастера.

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги