— Если ты перестанешь верить, что он настоящий, мы так и не сможем посмотреть картинки, — с напускной строгостью сказала она. — Но, Малколм, я совсем не пыталась тебя испугать! Если тебе привиделось что-то не то, то… это именно ты увидел его таким, — похоже, это почему-то ее обеспокоило, и она несколько секунд смотрела на него с тревожным ожиданием.
— Что-то не так? — спросил Малколм, не выдержав этого взгляда.
— А мое лицо… ты ведь видишь его… нормальным?
— Твое лицо — самое красивое из всех, какие я когда-либо видел! — с чувством ответил он и прибавил: — Я понимаю, насколько избито это звучит, но это чистая правда. Заметь, я не говорю, что ты красивее всех в мире — это было бы очевидное вранье. То есть теоретически такое возможно, но такое суждение неправомерно в устах того, кто не видел всех девушек в мире, а стало быть, являлось бы безответственной болтовней. Но я говорю только о тех, кого я видел, и ни одна из них не произвела на меня такого впечатления — следовательно, мои слова можно принимать всерьез.
— Впервые слышу, чтобы комплимент доказывали, как теорему! — рассмеялась Джессика.
— Ну а теперь мы все-таки посмотрим фотки?
И они стали смотреть фотографии, причем не только те, что Малколм сделал в Джексоне, а вообще все, что были на его ноутбуке. За свою недолгую жизнь Малколм не так уж много путешествовал, и в основном с родителями; но, помимо обычных детских поездок в Диснейлэнд, дельфинарий и тому подобные места, они с отцом объездили несколько авиационных музеев и побывали на авиашоу с «Синими ангелами», а также на большом шоу ретроавтомобилей. Малколм с удовольствием рассказывал Джессике о самолетах и автомобилях, не боясь, что девушке наскучит эта тема, тем более что она сказала, что ей нравятся старинные машины — они гораздо красивее современных. Также на ноутбуке Малколма хранилась коллекция космических пейзажей, скачанных из интернета. Любуясь картинками на большом экране, Малколм подумал, что этот мир сна, по сути, очень классное место. В реальной жизни его родители ни за что не купили бы такую дорогую панель. Не говоря уже о том, разумеется, что только здесь он может по-настоящему встречаться с Джессикой…
— Интересно, а кино мы так можем смотреть? — произнес Малколм вслух, когда картинки закончились.
— Почему бы нет. Если ты принесешь. Мне бы очень хотелось! Я так давно не смотрела… Новые «Пираты Карибского моря» уже вышли?
— Нет, в следующем году только обещают, — автоматически ответил Малколм, а затем сообразил: — Погоди, «новые» — это какие?
— Третьи.
— А, ну третьи-то конечно! Я про пятые.
— Принесешь в следующий раз?
— Обязательно. И третьи, и четвертые. Четвертые я и сам еще не смотрел. Не захотел, по правде говоря. Мне не нравится, что там от фильма к фильму все меньше связей с реальной историей и все больше дурацкой мистики. Пиратов из обычных морских разбойников превратили в какой-то оккультный орден, занятый главным образом потусторонними делами. Но, конечно, если тебе такое нравится… — он вдруг осекся, вспомнив, с кем говорит. У Джессики, несомненно, могло иметься свое мнение насчет «дурацких потусторонних дел».
— Ну конечно, все это не имеет никакого отношения к реальности, — легко ответила она. — Тем-то оно и замечательно.
Они болтали еще какое-то время, а потом Джессика вдруг сказала:
— Тебе уже пора. Скоро рассвет.
— Уже? — удивился Малколм. — Еще даже луна не зашла, — и только тут он осознал, что она не просто не зашла, а вообще не изменила своего положения на небе.
— Это… не настоящее время, — ответила Джессика. — Для нас с тобой оно может быть любым… но только пока там, у вас, не рассветет.
— Джессика, — поспешно произнес он, вспомнив о совершенно забытой им за минувшие часы угрозе, — а пока мы тут общаемся, ты можешь как-то чувствовать, что происходит… вовне? Видишь ли, мне кажется, есть человек… или люди… желающие помешать нашим встречам. Собственно, один раз это уже случилось. Ты сможешь предупредить меня, если кто-то из них снова заявится сюда? Еще до того, как он сможет… до меня дотронуться?
— Да, я помню этого гадкого типа, — поморщилась Джессика. — Какое им дело?! Неужели они не могут оставить меня в покое даже теперь?! — она немного помолчала и спросила холодно-спокойным тоном: — Кто он такой?
На сей раз она сама задала вопрос, и у Малколма не было нужды уклоняться от неприятной для нее темы:
— Кевин Браунфилд, секретарь братства «Фи Дельта Омега». Он принял в братство Рика, моего соседа по комнате… хотя Рик, я думаю, тут ни при чем. Но может быть и еще кто-то. Какой-то парень, сидевший на твоей скамейке пару недель назад. Ты знаешь, кто это?
— На этой скамейке время от времени кто-нибудь сидит, — пожала плечами Джессика, — хотя и не очень часто. Но далеко не со всеми я могу установить контакт. Тут нужно… что-то вроде совпадения волны.
— Родственные души, — с улыбкой подсказал Малколм. При этом он понимал, что «родственные» не значит «тождественные». Скорее — подходящие друг к другу, как ключ и замок.
— Да, — откликнулась Джессика. — Наверное.