Читаем Две крепости полностью

Где Эомер? Скажите ему, что впереди нет надежды. Он должен вернуться в Эдорас до того, как там окажутся исенгардские волки.

До сих пор Теоден молчал, скрытый от воина своей стражей. Теперь он двинул коня вперед. — Стань передо мной, Кеорл, — сказал он. — Я здесь. Последнее войско эорлингов идет вперед. Оно не вернется без сражения.

Лицо воина озарилось радостью и удивлением. Он распрямился. Потом он преклонил колено и протянул королю иззубренный меч. — Приказывай, повелитель! — воскликнул он. — И прости меня! Я думал...

— Ты думал, что я остался в Медусельде, согнутый, как старое дерево под зимним снегом. Так и было, когда ты выехал на войну. Но западный ветер стряхнул снег с ветвей, — продолжал Теоден. — Дайте ему свежую лошадь! Поедем на помощь Эркенбранду!

Гэндальф тем временем уехал вперед и в одиночестве осмотрел Исенгард на севере и закатное солнце на западе. Потом он вернулся.

— Поезжайте, Теоден! — сказал он. — Скачите к Пропасти Хельма! Не ездите к Исенскому броду и не задерживайтесь на равнине! Я на время должен вас оставить. Обгоняющий Тень помчит меня по срочному делу. — Повернувшись к Арагорну, Эомеру и воинам королевской стражи, Гэндальф воскликнул: — Берегите повелителя Марки до моего возвращения! Ждите меня у ворот Хельма! Прощайте!

Он шепнул что-то Обгоняющему Тень, и огромный конь понесся, как стрела, пущенная из лука. Никто и головы не успел повернуть, как он уже исчез – вспышкой серебра в солнечном закате, ветром на радужной траве, мимолетной тенью, исчезнувшей из вида. Снежногривый фыркнул и загарцевал, готовый мчаться следом, но лишь быстрокрылая птица могла бы опередить Обгоняющего Тень.

— Что это значит? — спросил один из воинов у Хамы.

— Гэндальф Серый Плащ торопится, — ответил Хама. — Он всегда приходит и уходит неожиданно.

— Змеиный Язык, будь он здесь, не затруднился бы объяснить это, — сказал другой воин.

— Верно, — согласился Хама, — но что касается меня, то я подожду с объяснениями, пока не увижу Гэндальфа вновь.

— Наверное, тебе придется долго ждать, — заметил второй воин.

Войско свернуло с дороги к Исенскому броду и двинулось на юг. Спустилась ночь, а воины продолжали путь. Холмы приближались, но очертания высоких пиков на фоне темнеющего неба Трихирна уже утратили четкость. За Вестфолдской долиной, все еще отделенная от всадников несколькими милями, в горы вдавалась большая, глубокая зеленая лощина, открывавшаяся в холмы узким ущельем. Люди называли это ущелье Пропастью Хельма о имени древнего героя, который оборонялся там во время войны. Змеясь в тени Трихирна, это ущелье уходило на юг, в глубь гор, становясь все обрывистее и уже, пока населенные полчищами ворон утесы, вставшие по обеим его сторонам, точно могучие башни, не закрыли свет.

У Ворот Хельма, перед входом в Пропасть близ северного утеса вперед выдавался каменистый уступ. На его отроге поднимались высокие стены из древнего камня, а за ними – высоченная башня. Рассказывали, будто в далекую пору гондорской славы эту крепость руками великанов возвели морские короли. Ее назвали Хорнбург, ибо голос трубы, певшей на башне, эхом гулял по Пропасти, как будто из пещер под горами выходили давно забытые армии. Люди древности протянули от Хорнбурга к южному утесу стену, преградив вход в ущелье. Под стеной по широкому подземному каналу тек Глубокий ручей. Он вился у подножья скалы Хорнрок и, пробежав по особой канаве в середине широкого зеленого клина, полого спускался от Хельмовых Ворот в Пропасть. Оттуда он низвергался в долину Дипингкум и дальше, в Вестфолд-вэйл. Здесь, в Хорнбурге, у Хельмовых Ворот, обосновался Эркенбранд, начальник приграничной области Вестфолд. Едва дни омрачила угроза войны, он, проявив мудрость, восстановил стену и укрепил цитадель.

Всадники еще находились в широкой долине перед устьем Дипингкума, когда впереди послышались крики разведчиков и рев рога. Из тьмы со свистом полетели стрелы. Один из разведчиков быстро вернулся и доложил, что вся долина занята всадниками на волках и что полчища орков и дикарей спешат к югу со стороны Исенского брода, по-видимому, направляясь к Пропасти Хельма.

— Мы видели много наших людей, убитых при отступлении, — сказал разведчик, — и встретили несколько отрядов, мечущихся без предводителей. Похоже, никто не знает, что с Эркенбрандом. Вероятно, если он не погиб, мы нагоним его прежде, чем он успеет добраться до Хельмовых Ворот.

— Гэндальфа кто-нибудь видел? — спросил Теоден.

— Да, повелитель. Многие видели старика в белом, проносившегося по равнине на коне, как ветер. Некоторые решили, что это Саруман. Говорят, еще засветло он направился к Исенгарду. Говорят также, что прежде того видели Змеиного Языка. Он шел на север с отрядом орков.

— Плохо придется Змеиному Языку, если Гэндальф его догонит, — сказал Теоден. — А пока я лишился обоих советников, старого и нового. Но нужда наша такова, что остается одно – по совету Гэндальфа идти к воротам Хельма, есть там Эркенбранд или нет. Известно ли, сколь велико войско, пришедшее с Севера?

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме