Читаем Драконоборец. Том 2 полностью

– К сожалению, наступление риденцев было столь массированным, что сармарку Ковхидар мы потеряли. Сейчас на пути врага стоит полноводный Оред, а пользоваться магией для переброски сил мы ему не позволяем. Это дает нам время для маневра, сбора сил и подготовки обороны, однако скоро, может статься, наступление продолжится. Нам стало известно, что из Парс-де-ре-Наля вышла флотилия: тридцать кораблей, из которых половина – транспортники для переправки солдат, а вторая половина – боевые. Они уже прошли соединение трех рек и поднимаются по Ореду. Скоро часть риденских войск отойдет восточнее, где корабли примут их на борт и перебросят на северный берег. У меня, к сожалению, сейчас нет сил для предотвращения этого маневра.

– Что требуется от меня?

– Странный вопрос. Корабли не должны прибыть к месту погрузки войск.

– Хорошо.

– На них много солдат и оружия.

– Я понял.

– И магов тоже. Они защищают флот и расчищают лед с пути следования.

– Разумеется. Дайте мне более точные координаты, и я обо всем позабочусь.

– Побьемся об заклад, что он преуспеет? – предложил сарону белый гном, когда волшебник покинул шатер.

– Отстань, Грэхам, я и так уже нищий из-за тебя.

Альфонсо де ля Ратта вытащил из ножен магический клинок и в тысячный раз подивился внутреннему сиянию металла. Долгое время он был вынужден пользоваться мерзким жезлом, никудышным и слабым артефактом, который ему в качестве наказания запрещали менять. Это была унизительная, жалкая участь, которую колдун перенес стоически. Теперь, когда были сформированы Драконы Нового Грогана, все маги, чародеи и колдуны, вступившие в это боевое крыло Мозаики, получали комплект зачарованных лат и магический меч. И до чего же они были хороши!

Новые артефакты заставляли Альфонсо чувствовать себя непобедимым: невесомые доспехи постоянно подпитывали магической силой, способные самостоятельно выставлять защитные заклинания; алый плащ позволял без труда левитировать; клинок хранил несколько стационарных боевых заклинаний, их не надо было даже знать, достаточно пожелать и взмахнуть, чтобы уничтожить кого угодно; шлем, украшенный рогами и драконьей мордой, венчал этот набор сокровищ, он позволял поддерживать связь со всеми ближайшими собратьями, мгновенно пробуждал чары Истинного Зрения, Внутреннего Взора и еще многие другие, позволявшие лучше ориентироваться. И все это теперь принадлежало Альфонсо.

Колдун приблизился к носу корабля, взмахнул клинком и послал вперед волну раскаленного воздуха, топившую ледяной панцирь Ореда. Флотилия продолжала плыть в облаках теплого пара, неустанно работая веслами, в то время как по обоим берегам уже долгое время мрачнел Киханский лес.

– Ведущий – группе, – произнес Альфонсо, – все чисто.

– Второй: все чисто.

– Третий: все чисто.

Голоса братьев по оружию продолжали звучать в шлеме, пока перекличка не закончилась. Все чисто. Флотилия двигалась в рамках расписания и должна была выйти к месту назначения вовремя. Альфонсо отвечал за это головой. Чтобы вырваться из списка неудачников, ему пришлось помотаться по всему миру, исполняя самые разные, как правило, грязные поручения Мозаики. Фактотум нижнего звена, уборщик, вор, убийца; в лучшем случае – посланник. Наконец его перевели, ему дали достойное оружие и шанс. Он не мог оплошать.

– Что-то не так, – подал голос Мегнерот, – вы чувствуете?

Остальные ответили отрицательно.

– Что-то не так с водой…

– Конкретнее, – попросил Альфонсо, стараясь не выдавать напряжения.

Среди всех назначенных на эту миссию Мегнерот был единственным гидромантом, остальные – по большей части аэроманты и боевые маги. Им приказали оборонять корабли и стараться поддавать парусам попутного ветра. Таким образом, среди прочих он лучше всех разбирался в воде.

– Посмотрите в воду, она кишмя кишит чем-то.

Шлем немедленно пробудил Истинное Зрение. Вода действительно кишела.

– Это топлецы! – первым сориентировался Обенгар.

Майрон открыл глаза и глубоко вдохнул. Ему было погано. Ощущение общего недомогания охватило тело, во рту царил привкус слякотной затхлости, холодный воздух покусывал кожу, глаза не видели ничего в кромешном мраке. Да еще и пальцы обеих рук были помещены во что-то… он вспомнил во что, и стало еще хуже.

Чтобы воплотить свой план и не сталкиваться с тридцатью вражескими магами одновременно, серый решил обратиться к тому, что он получил от победы над Фернаном Кожемордой. Контроль над речной нечистью – вот в чем тот колдун был хорош. Но он оттачивал навыки годами, а Майрон приобрел лишь крупицы его способностей и, разумеется, не мог надеяться на тот же эффект. Тогда рив нашел на берегах Наля полузатопленный грот, в котором зимовала стая топлецов, перебил их, оставив жить две особи, и подготовился к ритуалу Анш-Нимасэду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконов бастард

Белое пламя дракона
Белое пламя дракона

Если ты волшебник и хочешь чего-то добиться в этой жизни, найди себе достойного господина, ибо волшебник без господина – это волшебник без будущего. Тысячи лет назад величайший из магов Джассар Ансафарус молвил, что отныне волшебникам не дозволено самим властвовать и всем владеть, а лишь советом и службой могут они поддерживать троны своих господ – смертных государей. Слово Джассара стало законом магии, и с тех времен по сию пору закон тот сам следит за своим соблюдением, безжалостно карая нарушителей.Тобиусу двадцать лет, и три четверти жизни он провел за неприступными стенами Академии Ривена, постигая Искусство в меру сил своих. Но вот выпускные экзамены остались позади, и молодой волшебник должен выбрать себе достойного повелителя, на службе у которого он сможет проявить все свои таланты, дабы выжить самому и помочь выжить другим.

Илья Олегович Крымов

Фэнтези
Драконов бастард
Драконов бастард

Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!

Илья Крымов , Илья Олегович Крымов

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)

Для тех, кто не в курсе дела, коротко поясню: "Злом за зло" является третьим романом из цикла о похождениях волшебника Тобиуса и два года назад его окончательный вариант не прошёл в печать. Мне любезно предоставили рецензию на "Злом за зло", в которой неназванный редактор выражал сомнение в художественной состоятельности произведения. Доводов он привёл немало, с некоторыми я не могу согласиться до сих пор, большинство не являлось критическим, но несколько основных я всё же не смог оставить без внимания. "Злом за зло" был признан несколько более мрачным и, скажем, болезненно жестоким произведением, чем то, что издательство рискнуло бы выпускать на прилавки. Было указано на некоторые слабые места в сюжете и стилистические недоработки. Будучи в значительной мере переработанным, роман вышел в 2017, как говорилось ранее. "Драконоборец" вышел более завершённым с точки зрения сюжета, у него совершенно иная концовка, несколько изменённый язык и более лёгкая атмосфера. Однако некоторые читатели интересовались судьбой изначального варианта, опубликовать который мне любезно разрешили сегодня. Роман выкладывается ровно в том виде, в котором он отправился бы в печать в 2016, если бы был одобрен. Желаю дерзнувшим приятного чтения.

Илья Олегович Крымов

Героическая фантастика

Похожие книги