Читаем Драконоборец. Том 2 полностью

Ничего толком не понимавшие мары быстро выполнили приказ, и впервые за долгое время Паскаль и Беатрис Мераты открыли глаза.

– Ваша судьба находится отныне в моих руках, тот ужасный человек больше не причинит вам зла. Но постарайтесь не разочаровывать меня, ведь я могу вернуть вас обратно.

Он не успел запретить им, как архаддирцы уже лобызали его сапог вместе со стременем, благодаря за спасение. Это даже заставило Майрона усомниться – не слишком ли жесток он был к ним? Так надломить дух довольно сильных людей… А потом в его памяти возник образ Райлы, найденной в камере под номером семь, и гнев опять заревел в глубине своего логова.

Марахогские волшебники прибыли первыми, телепортировались вдесятером и заняли позиции на почтительном расстоянии, постоянно изучая пятерку всевозможными чарами. Вскоре из лагеря прискакал большой отряд кирасир во главе с капитаном, и на все вопросы Майрон отвечал требованием встречи с господином Денестре.

– Никакой встречи не будет! – взъярился наконец офицер. – С дуба рухнул, смерд?! Я сейчас подам знак, и вас всех уничтожат!

– Может быть. Или ваши маги изгваздают подштанники от натуги, а воз с места не сдвинется. Доложите господину Денестре, что я привез ему в дар Паскаля и Беатрис Мератов, живых… почти невредимых и готовых рассказать кому угодно и что угодно. Добавьте также, что это всего лишь толика той пользы, которую я мог бы принести.

Пришлось порядочно обождать в морозной ночи, прежде чем отвезший архаддирцев в лагерь офицер вернулся с приглашением следовать. Майрон ожидал, что на него попытаются надеть какой-нибудь паршивый керберитовый ошейник, но обошлось клятвой не покушаться на жизнь и здоровье сарона.

В огромном шатре Ольрия Денестре было жарко натоплено, тихо играла музыка, за богато сервированным столом сидели хозяин и его гость. В сторонке замерла фигура в черном плаще с капюшоном. Серый маг внимательно изучил ее через Истинное Зрение, но увидел лишь непроницаемую черноту.

– Приветствую! – радушно улыбнулся сарон, поднимаясь навстречу. – Присаживайтесь, досточтимый! Преломите с нами хлеб, испейте воды, располагайтесь.

Хлеба и воды на столе не обнаружилось, только деликатесы и элитарные сорта вина, пива. Майрон привередничать не стал и вкусил немного, отдавая предпочтение последнему. Беловолосый гном, являвшийся гостем Денестре, одобрительно приподнял свою пинту.

– Итак, у меня на руках оказался глава Тайного кабинета о двух головах. С тех пор как Мераты пропали, все думали, что сумасшедший король убил их, но вот поди ж ты. Откуда?

– Выменял, – ответил Майрон, – у того, кто владел ими все это время. Он был мне должен, и я попросил их, чтобы передать вам в знак дружеских намерений.

– Кто же это был?

– Спросите у Мератов.

– Обязательно спрошу, – очень серьезно пообещал аристократ, разглядывая мага снулым взглядом.

Он видел перед собой крепкого высокого мужчину, еще молодого, но уже не юношу. У Майрона было твердое мужественное лицо без единой яркой черты, кроме разве что зеленых глаз. Черные волосы были очень коротко пострижены.

– Кто вы и зачем пришли ко мне?

– Майрон Синда, боевой маг и в скором будущем, надеюсь, офицер марахогской армии.

Сарон неспешно покачивал в ладони бокал вина. Надежды Майрона его не тронули, даже не развеселили.

– Добро пожаловать, подписывайте договор наемной службы, присягайте на королевском знамени, получайте символическую монету – и вперед. Дадим вам капитанский чин, как у нас заведено.

– Мне бы генерала сразу и полк-другой под командование.

Едва угадывавшиеся брови приподнялись:

– Почему не генерал-майора?

– Генерала будет достаточно.

Услышав ответ, белоголовый гном подавился пивом и то ли закашлялся, то ли расхохотался.

– Мне нужны полномочия и солдаты, чтобы отправиться на восток страны. Надеюсь на ваше содействие.

– Это… смелая надежда. Вы не поверите, но я и в мирное время не смог бы просто так удовлетворить подобную просьбу, исходящую невесть от кого. Все еще неизвестно, кто вы, откуда и каковы ваши намерения. Увы, двоих ценнейших пленников в качестве дара недостаточно. Хотя конечно же спасибо.

– Что нужно сделать, чтобы убедить вас в моей лояльности?

Денестре пожал плечами:

– Даже не знаю. Не могу решить – архаддирский вы агент или риденский?

– Я идейный противник победы этих стран в войне. Если же хотите знать, откуда я явился… могу лишь едва заметно кивнуть в сторону запада.

Аристократ приподнял брови еще выше.

– Это интригует. Никаких доказательств, разумеется, не предоставите?

– Сейчас я прошу о возможности доказать лишь свою готовность и способность сражаться. В Кихане моя работа завершена, пора двигаться дальше.

– Ах, так вы партизан? До меня доходила информация, что кто-то окопался в пуще и щиплет захватчикам бока. Ну вы молодец, конечно. Сколько под вами людей?

– Семь с половиной сотен солдат и еще некоторое количество обездоленных беженцев.

– Прилично. Если хотите, дадим вам майора и даже официально объединим собранные силы в, скажем, егерский батальон? Будете им командовать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконов бастард

Белое пламя дракона
Белое пламя дракона

Если ты волшебник и хочешь чего-то добиться в этой жизни, найди себе достойного господина, ибо волшебник без господина – это волшебник без будущего. Тысячи лет назад величайший из магов Джассар Ансафарус молвил, что отныне волшебникам не дозволено самим властвовать и всем владеть, а лишь советом и службой могут они поддерживать троны своих господ – смертных государей. Слово Джассара стало законом магии, и с тех времен по сию пору закон тот сам следит за своим соблюдением, безжалостно карая нарушителей.Тобиусу двадцать лет, и три четверти жизни он провел за неприступными стенами Академии Ривена, постигая Искусство в меру сил своих. Но вот выпускные экзамены остались позади, и молодой волшебник должен выбрать себе достойного повелителя, на службе у которого он сможет проявить все свои таланты, дабы выжить самому и помочь выжить другим.

Илья Олегович Крымов

Фэнтези
Драконов бастард
Драконов бастард

Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!

Илья Крымов , Илья Олегович Крымов

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)

Для тех, кто не в курсе дела, коротко поясню: "Злом за зло" является третьим романом из цикла о похождениях волшебника Тобиуса и два года назад его окончательный вариант не прошёл в печать. Мне любезно предоставили рецензию на "Злом за зло", в которой неназванный редактор выражал сомнение в художественной состоятельности произведения. Доводов он привёл немало, с некоторыми я не могу согласиться до сих пор, большинство не являлось критическим, но несколько основных я всё же не смог оставить без внимания. "Злом за зло" был признан несколько более мрачным и, скажем, болезненно жестоким произведением, чем то, что издательство рискнуло бы выпускать на прилавки. Было указано на некоторые слабые места в сюжете и стилистические недоработки. Будучи в значительной мере переработанным, роман вышел в 2017, как говорилось ранее. "Драконоборец" вышел более завершённым с точки зрения сюжета, у него совершенно иная концовка, несколько изменённый язык и более лёгкая атмосфера. Однако некоторые читатели интересовались судьбой изначального варианта, опубликовать который мне любезно разрешили сегодня. Роман выкладывается ровно в том виде, в котором он отправился бы в печать в 2016, если бы был одобрен. Желаю дерзнувшим приятного чтения.

Илья Олегович Крымов

Героическая фантастика

Похожие книги