Читаем Дом Цепей полностью

— Пожалуйста, выслушай меня, — вновь взмолился он. — Вместо Ша’ик я предлагаю себя. Понимаешь?

Лопнула еще одна цепь.

— Что за мразь вздумала нам мешать? — раздалось у Л’орика за спиной.

Чародей обернулся, но было уже слишком поздно. Нож с широким лезвием глубоко вонзился ему между ребер, пробиваясь к сердцу. Точнее, туда, где у Л’орика должно было бы находиться сердце, будь он полностью человеком.

Зазубренное лезвие ножа соскользнуло вниз и врезалось прямо в грудину. Высший маг со стоном повалился на влажную землю.

Убийца нагнулся над ним, запрокинул Л’орику голову и отвел руку с ножом.

— В другом месте будешь глотки резать! — одернул его голос справа. — Она уже рвет цепи!

Душегуб нехотя разогнулся и отошел.

Из раны Л’орика лилась кровь. Она заполняла доспехи изнутри. Маг перевернулся на бок, и кровь послушно потекла в землю. Странно, но он даже не чувствовал боли. Может, оттого, что все его внимание было устремлено на богиню… и четверых головорезов, приближавшихся к ней.

Для расправы с богиней обычное оружие не годилось. Кинжалы убийц были густо напитаны магией. Смертоносной магией.

Первый кинжал вонзился жертве в бок, и она пронзительно закричала.

Богиню убивали у Л’орика на глазах. Это была длительная и жестокая бойня в духе перстов Корболо Дома. Четверо самых искусных головорезов напанца прятались здесь в засаде и потому избегли участи остальных «Истребителей собак». Разумеется, сами они никогда бы не проникли сюда. Путь им подсказал Фебрил, а Камист Релой, Хенара и Файелла обеспечили магическое прикрытие.

Богиня яростно сражалась. По силе и ловкости она не уступала тем, кто напал на нее. Трое из них были уже мертвы и валялись с оторванными руками и ногами. Но откуда-то вдруг появились новые цепи. Они тянули богиню к земле. Л’орик видел, как тускнеет пламя в ее глазницах. Духи и призраки не пришли на помощь. Освободившись из-под ее власти, они торопливо разлетались прочь. Последний приспешник Корболо Дома занес кинжал и ударил богиню в голову. Мелькнула черная вспышка. Раздался взрыв, и убийцу отшвырнуло в сторону. Следом на него посыпались осколки раскаленного черепа и его собственного кинжала. Они впились ему в лицо и шею. Ослепленный, израненный, обожженный, он упал и забился в судорогах.

Змеящиеся цепи накрыли тело богини и погребли его под грудой сверкающих железных звеньев.

Ветер стих. Исчезли все звуки. Наступила мертвая тишина.

«Они все тянулись к этому осколку магического Пути, — подумал Л’орик. — И никто пока не завладел лакомым кусочком. Богиня Вихря мертва. Фебрил тоже. Тоблакай убил дераготов, а еще раньше — Бидитала. Если Корболо Дом уцелел, его участи не позавидуешь. Малазанцы отправят предателя в цепях в Унту, на суд к императрице».

Мох под Л’ориком стал совсем мокрым от его собственной крови. Маг только сейчас понял, что умирает.

Поблизости захрустели ветки.

— Так я и знал. Опять захотелось погулять по новым местам? И снова в одиночку? Отослал прочь своего фамильяра, да?

Л’орик повернул голову.

— Отец, — произнес он, найдя в себе силы улыбнуться.

— Да, сын, это я. Тебе пора домой. Думаю, за это время в твоей комнате вряд ли что-то изменилось.

— Наверное, пыли стало больше.

— Разумеется. Пока ты болтался по свету, там никто не убирал.

— А слуги?

— Я распустил их за ненадобностью… около тысячи лет назад.

Л’орик вздохнул.

— Может, уже и башни нашей нет.

Озрик присел перед ним на корточки. Его окутывало магическое сияние Дэнула.

— Нет, сынок, башня по-прежнему стоит. Я же говорил, что ты всегда можешь вернуться домой. Обещанное остается в силе… А здорово тебя здесь полоснули. Ладно, спешить не стану. Тебе придется полежать, но зато шрамов не останется.

— Полежать на моей старой кровати? — спросил Л’орик, закрыв глаза.

— Да.

— Но она ведь короткая. Она уже и тогда была мне мала.

— Тогда нужно было попросить того убийцу, чтобы заодно подрезал тебе ноги, — мрачно пошутил Озрик.

Он легко поднял сына с земли.

«Ну не странно ли? Мне ведь уже столько лет, а я замираю от радости, что оказался в сильных отцовских руках».

— А теперь давай подумаем, как мы будем выбираться из этой дыры, — сказал Озрик.

Она споткнулась и едва устояла на ногах. Горячий воздух струился ей в глаза, мешая смотреть. Доспехи вдруг сделались неимоверно тяжелыми. А солнце накаляло металлический панцирь, грозя изжарить ее заживо.

Ша’ик остановилась, отчаянно пытаясь совладать с собой.

«Я… совсем одна. Она исчезла. Богиня Вихря бросила меня».

Ша’ик стояла на дне древнего моря. А с противоположного склона знакомой неспешной походкой спускалась Тавора. За спиной адъюнктессы, на всем протяжении склона, везде, откуда открывался обзор, застыли малазанские солдаты. Ша’ик догадывалась, что у нее за спиной точно так же стоят сейчас воины армии Дриджны. Но она не позволяла себе обернуться.

«Богиня исчезла. Я… осталась одна. Я теперь больше не Ша’ик, а вновь стала Фелисин. И ко мне спускается та, что предала меня. Моя старшая сестра».

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги