Читаем Дом Цепей полностью

«Хотя бы эти не скованны цепями», — подумал Карса. Мысль была такой же вялой, как и его уставшее тело.

Кровавый след Гончей Тьмы привел теблора в самую опасную часть мертвого города. Когда-то здесь находились подземные кладовые, от которых остались многочисленные ямы. Далеко не все они были заметны, и любой шаг мог окончиться падением в яму такой же глубины, как и подземное жилище Леомана.

Однако Карса уже почуял Гончую. Она была где-то поблизости. Теблорский воин понимал: собаке нечего терять, и второе сражение может оказаться тяжелее и опаснее первого.

Следом явилась догадка: Гончая Тьмы намеренно отправилась сюда, чтобы заманить его в ловушку. Возможно, так бы оно и случилось, если бы не цепочка свежих капель крови.

Карса не отводил взгляд от залитого чернильными тенями входа в узкий переулок чуть спереди и справа. Шаги его были не настолько уверенными, как до сражения с первым Псом Тьмы: сказывались раны, боль, усталость, а главное — он пребывал в подавленном состоянии. Кровь на ладонях, сжимавших меч, успела загустеть, но по-прежнему делала его уязвимым перед чутьем хищника.

Тени сражались с тьмой и теснили ее. Неужели и здесь тоже идет битва призраков? Взглянув на небо, юноша усмехнулся. Наступающий рассвет неизменно воюет с тьмой. И так будет всегда.

Он ждал недолго. Собака сама бросилась на него.

Карса подпрыгнул, нацелив меч ей в голову. Но Гончая Тьмы сумела увернуться, и острие меча лишь слегка царапнуло ей переднюю лапу. Дерагот оперся на плечо и перекувырнулся. Воитель уже стоял на ногах, дабы отразить атаку.

Гончая припала брюхом к земле, готовясь к новому нападению.

Появление лошади, вылетевшей откуда-то сбоку, стало сюрпризом и для Карсы, и для Пса Тьмы. Чувствовалось, что лошадь уже была чем-то напугана. Она бежала, не разбирая дороги, и, врезавшись прямо в Гончую, споткнулась и сбросила обоих всадников.

Гончая никак не ожидала попасть под тяжелые копыта обезумевшей лошади, которая, с трудом удержавшись на ногах, раздувала ноздри и громко фыркала. Сзади слышалось отчаянное царапанье когтей. Собака пыталась встать.

Карса метнулся вперед и с размаху вонзил клинок в шею Гончей. Та взвыла и прыгнула на юношу. Но теблор успел отскочить и вырвать меч.

Из раны хлестала кровь. Собака упрямо встала на три лапы, сплевывая кровавую пену. Голова ее угрожающе раскачивалась из стороны в сторону.

И тут из сумрака вылетел усеянный шипами железный шар на цепочке. Карса не знал, как называется это оружие, ударившее Гончую в затылок. Вскоре подоспел и второй шар, который раскроил зверю толстый череп.

Третий удар нанес сам Карса. Лапы собаки подкосились, и она повалилась на бок.

Ну а потом совместные удары Карсы и Леомана, которых в общей сложности было не меньше дюжины, добили незваную гостью из чужого мира.

Вторым всадником оказался Корабб Бхилан Тену’алас. В руке он держал меч с наполовину сломанным лезвием.

Теблор отер кровь со своего оружия и хмуро взглянул на Леомана.

— Я не нуждался в вашей помощи! — рявкнул он.

— Зато я нуждаюсь в твоей, — с улыбкой ответил ему пустынный воин.

Жемчуг выбрался из траншеи. Коготь то и дело натыкался на распластанные трупы. А ведь как замечательно все начиналось. Он с таким изяществом отправил к Худу Хенару, но потом… потом удача отвернулась от него, и все словно бы покатилось под горку, причем под горку крутую. Сперва караульные, затем армии призраков, чье оружие вовсе не выглядело призрачным. Голова Жемчуга до сих пор болела после «поцелуя» Лостары.

«Глупая девчонка! А я только-только подумал, что наконец-то разгадал ее сущность».

Как он еще уцелел? Признаться, коготь и сам этого не понимал. Его десятки раз могли убить. К сожалению, не все удары мечей и сабель рассекали воздух, Жемчугу тоже кое-что досталось. Правда, раны были незначительными, и тем не менее… Хотелось залезть в первую попавшуюся яму и уснуть. Но вот спать в этом проклятом оазисе было очень опасно. Можно и не проснуться.

Шатаясь, Жемчуг побрел к развалинам города. Тьма вокруг трещала, словно располосованная мечом ткань шатра. Куральд Эмурланн распускался зловещим цветком смерти, и оазис был сердцевиной этого проклятого цветка. Увы, Жемчуг не мог ни вырвать его с корнем, ни остановить его рост. Сейчас сил у когтя хватало лишь на то, чтобы переставлять ноги в нужном направлении.

Только бы Лостара сидела тихо в своей яме. Тогда у них есть надежда выбраться отсюда.

Жемчуг хорошо помнил, в какой именно яме он оставил свою спутницу. Подойдя к этому месту, коготь прислушался.

«Тихо. Либо затаилась, либо… — Развивать эту мысль ему не хотелось. — До чего же я ненавижу такие ночи! Все идет кувырком».

И тут его сзади ударили по затылку. Жемчуг упал, уткнувшись лицом в холодный и грязный песок.

— Это тебе за Малаз, — пророкотал над ним знакомый голос. — Но ты все равно еще остаешься мне должен.

— А как же Хенара? — спросил Жемчуг, поднимая облачка пыли. — По-моему, теперь ты мне задолжал.

— Хенара — это мелочь. Мы ее в расчет не принимаем.

Что-то тяжелое плюхнулось рядом с ним и застонало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги