Читаем Дом Цепей полностью

Ответ напрашивался сам собой: дикари, если ходят совершенно голые, как этот утонувший самец.

Л’орик двинулся через камыши, повторяя путь гиены.

Солнце разогнало облака. Воздух стал жарче и тяжелее. Наконец Л’орик ощутил под ногами не хлябь, а довольно плотный дерн. Он всматривался в даль, ища глазами силуэт гиены, но та исчезла. Может, залегла в траве? Повадок гиен чародей не знал, а потому выбросил эти мысли из головы. Ему сейчас хватало других, куда более серьезных забот.

Л’орик не представлял, в какую сторону следует идти. У него не было никакой уверенности, что он вообще попал туда, куда и намеревался изначально. Во всяком случае, окружающий его мир не принадлежал Телланну. Скорее всего, он оказался на каком-то магическом Пути, залегавшем глубже Телланна. Возможно, т’лан имассы, выбирая свои священные места, чувствовали остатки более древней силы. Вот и Тоблакай был не первым, кто освятил рощу каменных деревьев. Она принадлежала Рараку и той природной силе, что владела этим клочком земли. Стало быть, Л’орик случайно угодил в совсем уж древний мир. Интересно, он проскользнул сам или же его втянула туда какая-то неведомая сила?

Справа от него, на достаточном расстоянии, мчалось стадо каких-то крупных и сильных животных. Все быстрее и быстрее, явно спасаясь от невидимого противника.

Л’орик замер. Звери бежали не к нему, но он знал: им ничего не стоит в любой момент сменить направление. К счастью, стадо понеслось в противоположную сторону. Животные чем-то напоминали бхедеринов, но, как и все в этом мире, были гораздо больше. Их головы венчали тяжелые рога, шкуры были в белых и бурых пятнах, а длинные гривы — черными.

Теперь понятно, почему гиена исчезла. Кто же все-таки напугал это стадо? Л’орик повернул голову туда, откуда выбежали животные и… в ужасе распластался на земле. Его сердце бешено заколотилось.

Он увидел семерых черных псов, размерами своими не уступавших испуганным копытным. Они не собирались гнаться за стадом, а двигались лениво, но уверенно, как хозяева здешних мест. По бокам от них, подобно шакалам, сопровождающим стаю львов, бежали голые дикари, похожие на утопленника, чей труп Л’орик обнаружил в камышах. Прислужники гончих? Поведение этих полулюдей чем-то напомнило ему птиц, питающихся падалью. Почему гигантские псы терпели их возле себя, оставалось для мага загадкой.

Хотя Л’орик и посчитал огромных собак хозяевами этих мест, но что-то подсказывало ему: они здесь такие же чужаки, как и он сам.

«Псы привыкли вторгаться в иные миры, зная, что никто и нигде не сможет им противостоять. Значит, я не так уж и не прав. Они действительно хозяева и прекрасно это знают».

Но гигантскими гончими сюрпризы древнего мира не исчерпывались. Вскоре Л’орик увидел, что, кроме него, за собаками наблюдают также и к’чейн че’малли. Их было трое. Вполне человеческие руки этих существ оканчивались не пальцами, а… лезвиями мечей.

«Да это же охотники К’елль — особая порода воинов!»

Их и собак разделяло несколько сотен шагов. К’чейн че’малли внимательно следили за гончими, тогда как те не проявляли к полуящерам никакого внимания.

«Если отец был прав, охотники К’елль тоже не принадлежат к этому миру. Он ведь месяцами гостил у Аномандера Рейка в его летающей базальтовой крепости, проникая в тайны разных миров. От тисте анди отец узнал, что города к’чейн че’маллей находятся на далеких континентах. Возможно, эти трое появились здесь совсем недавно, разыскивая новые территории для поселений соплеменников. Но за это место им придется побороться».

Если гигантские собаки и заметили Л’орика, то не подали виду. Дикари, впрочем, тоже. И те и другие продолжали путь, пока не скрылись в ложбине.

К’чейн че’малли остановились, развернулись и осторожно двинулись следом. Это стало для них роковой ошибкой… Л’орик и ахнуть не успел, как трупы двоих были выброшены из ложбины со вспоротыми брюхами и перекушенными глотками. Третьему удалось выскочить самому. Он бросился бежать.

Гончие его даже не преследовали. Они лениво обнюхали растерзанных к’чейн че’маллей и отошли. Дикари с рычанием и улюлюканьем принялись плясать на трупах, неистово размахивая руками.

Л’орик понял, почему к’чейн че’малли так и не создали в Семиградье своих поселений.

Убедившись, что на него никто не обращает внимания, маг начал осторожно двигаться назад к озеру. Он достиг кромки камышей. Оглянувшись, Л’орик увидел, что все семь гончих, подняв головы, смотрят на него. И вот уже две из них ленивой трусцой устремились к нему. А потом за ними последовали и остальные пять.

Л’ориком вдруг овладело удивительное спокойствие. Чародей понял, что жить ему остается считаные секунды. Ему просто не хватит времени, чтобы открыть портал и вернуться в свой мир. Но даже если бы и хватило…

«Привести монстров в оазис? Нет, я не запятнаю душу столь чудовищным преступлением. Лучше погибнуть здесь и сейчас. Я сам себя наказал за излишнее любопытство».

Гончие не торопились. Они словно чуяли, что с этим двуногим расправиться будет несравненно проще, чем с к’чейн че’маллями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги