Читаем Дом Цепей полностью

— Итак… Мы располагаем тремя легионами: Восьмым, Девятым и Десятым. Восьмой легион поступает под начало кулака Гамета. Девятым будет командовать кулак Блистиг, а Десятым — кулак Тин Баральта. Каждому из них предоставляется право самостоятельно подобрать себе офицеров, которые будут находиться в их подчинении. Советую выбирать тщательно, всесторонне обдумав каждую кандидатуру. Вам, адмирал, я приказываю освободить старшего офицера Алардис от всех обязанностей, поскольку отныне она будет командовать Арэнским гарнизоном.

Тавора развернула второй свиток.

— Что касается солдат, сопровождавших «Собачью цепь», а также всех остальных разрозненных воинов, волею обстоятельств оказавшихся в Арэне, — все они будут рассредоточены по трем названным легионам. Все прежние подразделения, где служили упомянутые бойцы, вне зависимости от их численности, отныне считаются расформированными.

Адъюнктесса подняла глаза. Гамет не знал, заметила ли она потрясение, отразившееся на лице каждого из командиров. Если и заметила, то умело это скрыла.

— Через три дня я проведу смотр ваших войск. На этом все. Более никого не задерживаю.

Собравшиеся молча встали.

— Кулак Блистиг, возьмите, — произнесла Тавора, подавая ему свиток. — И вы тоже, кулак Баральта. Полагаю, у вас есть потребность уединиться в одной из комнат и обсудить взаимодействие между легионами. Вы, кулак Гамет, сможете присоединиться к ним позже. Пока же прошу вас остаться при мне. С вами, адмирал Нок, я хочу побеседовать несколько позже. Пожалуйста, никуда не уходите из дворца.

— Я буду в малой гостиной, госпожа адъюнктесса.

— Прекрасно. Когда я освобожусь, то пошлю за вами.

Все офицеры, за исключением Гамета, покинули зал собраний. Едва за ними закрылись двери, адъюнктесса встала с кресла и прошла к шпалерам, украшавшим противоположную стену зала.

— Посмотри, Гамет, какой прихотливый узор, — промолвила Тавора, проводя рукой по ткани. — В этом — все Семиградье. Целый континент, буквально помешанный на тайнах и намеках.

Когда они оставались наедине, Тавора по давней привычке обращалась к старому солдату на «ты».

— Как быстро мы управились, — продолжала она. — Теперь можем позволить себе небольшую передышку. Хорошо, что никто из полководцев и не подумал возражать.

— Я думаю, госпожа адъюнктесса, все трое просто-напросто потеряли дар речи. Они ведь привыкли к прежнему имперском стилю командования: обсуждениям, спорам, выдвижению встречных предложений.

В ответ Тавора лишь слегка улыбнулась и вновь принялась разглядывать хитросплетения узоров.

— Как ты думаешь, кого из офицеров выберет себе Тин Баральта?

— Скорее всего, своих соратников по «красным клинкам». Но как новобранцы…

— А Блистиг?

— Ему будет сложнее. У него есть лишь один достойный офицер, но и тот остался в Арэнском гарнизоне. Некто капитан Кенеб.

— Малазанец?

— Да. Он долго служил в Семиградье. По вине перебежчика Корболо Дома Кенеб потерял своих солдат. Кстати, именно этот человек предупредил Блистига о том, что Маллик Рэл ведет двойную игру.

— Так. А еще кто, кроме Кенеба?

— Боюсь, что больше никого нет, — покачал головой Гамет. — Я от души сочувствую Блистигу.

— Ты это серьезно?

— Да, госпожа адъюнктесса. И не только потому, что у него нет толковых офицеров.

— Тебе жаль его?

— Можно и так сказать, — отвел глаза Гамет.

— Знаешь, что не дает покоя Блистигу? — вдруг спросила Тавора.

— На его глазах уничтожали Колтейна и солдат Седьмой армии.

— Он намеренно сказал тебе это, надеясь, что ты поверишь. Не иди у него на поводу, Гамет. Блистиг ослушался приказа Пормкваля.

— Но ведь тот…

— Мы не обсуждаем сейчас, правильно ли вел себя Пормкваль. Важно другое: в тот момент он был верховным кулаком, а Блистиг не выполнил приказ командующего. И теперь он считает, что я ему не доверяю. По его разумению, было бы лучше, если бы я приказала арестовать его и отправить в Унту, на суд императрицы.

Тавора замолчала. Гамет изо всех сил пытался постичь смысл того, что услышал от адъюнктессы. Однако, увы, не преуспел. Куда уж ему! Тавора мыслила гораздо глубже и видела скрытую суть вещей.

— Что прикажете передать Блистигу? — осведомился наконец Гамет.

— Ты думаешь, я что-то хочу ему передать? Полагаю, нет смысла оставлять в Арэне капитана Кенеба. Но и отдавать его под начало Блистига я бы тоже не советовала. Такой офицер тебе и самому пригодится.

Открылась боковая дверь, пропуская в зал троих виканцев. Двое из них были совсем еще дети, да и третий выглядел немногим старше. Гамет сразу понял, кто они. Бездна и Нихил, брат с сестрой, юные виканские колдуны. А парнишка постарше — это Темул, которого Колтейн отправил вместе с Дукером, поручив ему командовать отрядом виканской молодежи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги