Читаем Деяния данов. Том 1 полностью

{5.3.7} Получив разрешение, он собрал толпу колдунов19 и с ними снова направился к берегу. {Колдовской план с головой коня} 2Принеся в жертву богам коня, он водрузил на шест отрубленную голову животного, а дабы ‘его челюсти всё время оставались открытыми’, вставил между ними палки. Греп надеялся, что, как только Эрик увидит это ужасное зрелище, он испугается, и это сразу же отобьёт у него охоту предпринимать что-либо. 3Он полагал, что этих наивных варваров можно испугать обычным, сделанным из лошадиной головы, пугалом20.4Эрик же уже шёл им навстречу. Ещё издали увидев эту голову и поняв, что она установлена для того, чтобы вселить в них чувство тревоги, ‘он приказал своим спутникам хранить молчание и вести себя как можно более осторожно’, дабы никто каким-либо неосмотрительным или опрометчивым словом не дал возможности колдовству начать действовать. Также он добавил, что если нужно будет сказать что-нибудь, то эти слова за них скажет он сам. 5Между ними уже оставалась всего лишь река, когда колдуны, желая, чтобы Эрик упал с моста, перенесли поближе к воде тот шест, к которому была прикреплена лошадиная голова. 6Тем не менее Эрик бесстрашно вступил на мост, произнеся: «Пусть эта участь достанется тому, кто несёт эту тяжесть. Нам же пусть лучшая достанется доля! Зло пусть случится с теми, кто его совершает; тяжесть губительного бремени пусть обрушится на несущего; нам же пусть добро подарит избавление!». И случилось всё так, как он и хотел. 7Ибо тут же лошадиная голова отвалилась, а шест рухнул и убил того, кто его нёс. 8Вот так все старания этих колдунов были разрушены и обращены в ничто силой одного заклинания.

{5.3.8} Затем, пройдя ещё немного, Эрик вспомнил, что всем вновь прибывшим надлежит приносить с собой подарки для короля. {План Эрика, как обмануть [короля] при помощи подарка} 2Взяв случайно попавшийся им по пути кусок льда, он тщательно спрятал его в складках своего платья и решил именно этот кусок отнести королю в качестве подарка. 3Когда они прибыли во дворец, прежде чем войти внутрь, он велел брату держаться постоянно позади него. 4Рабы короля, желая посмеяться над вошедшим, расстелили у порога скользкую шкуру, и, когда Эрик вошёл, они сильно дёрнули за верёвку, [которая была привязана к шкуре], так что Эрик непременно бы упал, если бы не шедший следом за ним Роллер, который поддержал пошатнувшегося брата своей грудью21.5Тогда едва не упавший Эрик произнёс: «Голая спина у того, у кого нет брата». 6Когда же Гунвара сказала, что король не должен позволять таких вещей, Фродо ответил, что посол виноват сам, если не принял мер предосторожности от такой ловушки22. 7Таким образом, это издевательство он оправдал беспечностью того, над кем оно было совершено.

{5.3.9} В зале горел костёр, что было вовсе не лишним, ведь только что миновала середина зимы. 2По разные стороны от него сидели отдельно (л. 41)||король, отдельно его витязи. 3Последние, когда Эрик занял место среди них, начали сильно шуметь, издавая громкие вопли. 4Король принялся их успокаивать, говоря, что в груди у человека не должно быть звуков, подобающих лишь зверям. {Свойственный собакам обычай} 5Эрик же добавил, что это обычай собак: ‘как один пёс залает, так остальные и подхватят’; этим все они выдают собственное происхождение, и каждый из них показывает, какого он рода. 6Когда Коло, который был хранителем приносимых королю подарков, спросил, принёс ли он с собой какие-нибудь дары, Эрик достал кусок льда, который прежде прятал в складках своей одежды. 7Протянув этот лёд ему через очаг, он намеренно уронил его в огонь, подстроив всё таким образом, что всем показалось, будто подарок выскользнул из руки берущего. 8Все присутствовавшие, увидев ярко блеснувший слиток, были уверены, что в огне оказался кусок металла. 9Эрик, утверждая, что предмет был утрачен из-за небрежности того, кто его принимал, спросил, какое наказание положено потерявшему подарок. 10Король спросил мнение королевы. 11Таже посоветовала ему не нарушать постановлений изданного им самим закона. {Приговор} Согласно ему всякий, кто теряет принесённые королю подарки, должен наказываться смертью. 12Остальные также согласились, что установленное законом наказание не может быть смягчено. 13Таким образом, король, убеждаемый всеми в необходимости исполнить закон, велел повесить Коло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деяния данов

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное