Читаем Death of a Doxy (Crime Line) полностью

He stepped to the Rolls and got in, and I followed, and the driver shut the door and got in behind the wheel. As we moved, Ballou told him we would make a stop and gave him the address. As we stopped for a light at the corner I was thinking that it was the first time I had ever delivered a murder suspect to the old brownstone in his own Rolls-Royce. The rest of the way, since we were not speaking, I concentrated on how it handled, and decided it was a little smoother than the Heron but not quite as fast on the take.

It was after six when we got there, so Wolfe would be down. While I am not as childish as he is about showing off, I like to do things right, so after attending to Ballou's hat and coat, and mine, in the hall, I went to the office door, stepped in, announced, "Mr. Ballou," and moved aside. He entered, stopped, glanced around, and asked, "Is this room bugged?"

"Confound it," Wolfe said, "it will soon be impossible to converse anywhere about anything. I can give you my word of honor that what we say will not be recorded, and do, but though I know what my word is worth, you don't." He pointed to the vase. "The microphone could even be in there, but it isn't."

Ballou had taken the card from his overcoat pocket and had it in his hand. He showed it. "What is this about a pink bedroom and a diary?"

Wolfe turned a hand over. "That's obvious. A device to get you here. But not bogus, factual. The bedroom is pink, as you know, since you have spent many hours in it; and Miss Kerr did keep a diary; and the police have it." He motioned at the red leather chair. "Please be seated; eyes are better at a level."

"I have never spent an hour in a pink bedroom."

"Then why are you here?"

"Because I know something of your reputation. I know you are capable of elaborate maneuvers, and apparently you intended to involve me in one. I wanted to tell you, don't try it."

Wolfe shook his head. "No good, Mr. Ballou. The question is not whether I know of your association, over a three-year period, with Miss Kerr, nor is it what evidence I have at hand to support my knowledge. The question is, can public disclosure of it be prevented, and if so, how? That is the question for you. For me the question is, did you kill that woman? If you did, I'm going to establish it and you're doomed. If you didn't, I have no desire to expose your association with her, and it may never transpire. It is not overweening to say that that issue depends chiefly on how candid you are with me."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив

Все жанры