Читаем Чаща полностью

– Что ж, следует кое-что пояснить, прежде чем мы продолжим наш разговор. Если ты утверждаешь, что их не видел, а мы придем к обратному заключению, могут возникнуть очень серьезные осложнения. Ты меня понял?

– Слышишь? – сказал Юстас. – Я же говорил, что он припомнит про осложнения.

– По-твоему, это меня волнует? – сказал бармен.

– Должно бы, – сказал Коротыш.

– Да у меня дерьмо покрупнее тебя будет, – сказал бармен, а из-за карточного стола донесся громкий смешок. Это был тот самый с усиками, будто нарисованными углем. Похоже, в этой компании он был самым отважным.

Коротыш оглянулся на стол.

– На случай, если я услышу это снова, тебе лучше бы подавиться куриной костью.

Человек шевельнулся, поворачиваясь на стуле так, чтобы сидеть к нам лицом. Я покосился на одиночку за столом справа от меня. Тот держал руку на своем револьвере. Капля пота попала в мой правый глаз, и я быстро смахнул ее рукавом.

– Итак, – сказал Коротыш. – Вот что я думаю. Я думаю, что здоровенный толстяк, которого безжалостно обработал револьвером один карлик – речь обо мне – и шлюха, будто бы его кузина, что трахается со всеми без разбору, сейчас слушают нас вон за той занавеской, вооруженные ружьем, украденным у шерифа, который дожидается снаружи. И я имею все основания думать, что ты врешь мне и моим добрым товарищам и что это закончится очень плохо.

– Для вас, – сказал бармен, и его рука нырнула за спину.

– Если твоя рука появится обратно с чем-то, кроме того, что ты наковырял из своей задницы, я прострелю в тебе дыру, – сказал Коротыш.

– Чего-то мне не верится насчет шерифа, – подал голос еще один картежник. Тот самый, который удерживал на месте усы угольком. Он был тощий, с лицом, которое, похоже, когда-то истыкали колючками. Свою засаленную шляпу он сдвинул рукой на затылок, словно хотел получше нас разглядеть.

– Здесь ты ошибаешься, – сказал Коротыш.

– В этих местах вообще нет никакого шерифа, – вмешался еще один из сидящих за столом. Он подался вперед, и теперь я смог разглядеть его лицо. Ничего примечательного, просто лицо под шляпой.

– Он не из этих мест, – сказал Коротыш. – Он из Беспечного.

– Значит, здесь не его территория, – сказал мужчина за столом. – И нечего ему здесь делать.

Коротыш кивнул.

– Все верно, если бы он заботился о законности и не подался бы в охотники за головами. Забыл, кстати, упомянуть, что я и этот темнокожий джентльмен – мы тоже охотники за головами. Паренек с нами разыскивает свою сестру Лулу. И если вам случилось повстречать девушку, которую, как могло показаться, удерживал против ее воли кто-либо из перечисленных мною людей либо кто-то связанный с ними, вы могли бы оказать себе большую услугу, если об этом расскажете.

– Ты болтаешь, будто чертов заевший граммофон, – сказал человек справа от меня. – Без конца повторяешь одно и то же.

Сейчас он тоже подался вперед, а его пальцы сомкнулись вокруг рукоятки револьвера. Как я говорил, освещение было слабое, но я отчетливо разглядел его руку и револьвер, когда он немного отодвинулся от стола. Это был маленький человечек с лицом старика.

– Верно ли я понял, что никто в этой комнате не готов нам помочь? – поинтересовался Коротыш.

Никто не ответил. Коротыш не спешил нарушать тишину. Он допил свой виски и сказал:

– Те из вас, кто хочет остаться целыми, пусть удирают, только не через черный ход – ведь у шерифа мой Шарпс и он понаделает в вас дырок, если пойдете туда.

– Нет никакого шерифа, – сказал усатый любитель посмеяться. – А будь вы даже охотники за головами, из вас только ниггер чего-то стоит, да мало что сможет в одиночку.

– Тогда надо понимать так, что у вас единое мнение? – сказал Коротыш. – Вы все собрались защищать прожженного преступника в дальней комнате ценой своей жизни?

– Ничего я ему не должен, – сказал один из игроков за карточным столом, прежде хранивший молчание. Он поднялся и вышел через главную дверь.

– Это многое объясняет, – сказал Коротыш. – Вот наша ситуация и прояснилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне