Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

111 Пусть всегда будет небо!

Пусть всегда будет солнце!

Пусть всегда будет мама!

Пусть всегда буду я!

«Пусть всегда будет небо!..», четверостишие неизвестного 4летнего мальчика «Родной язык и литература», 1928, № 4/5, с. 179(здесь – без восклицательных знаков)

В 1936 г. это стихотворение, которое К. Чуковский назвал «гениальным», было опубликовано в очередном издании его книги «От двух до пяти» (Л., 1936, с. 180) и затем печаталось во всех ее многочисленных изданиях.

В 1962 г. Лев Ошанин сделал его припевом к песне на музыку А. И. Островского, с перестановкой строк: «Пусть всегда будет солнце! / Пусть всегда будет небо!..»

В одной из публикаций в качестве автора четверостишия указан Костя Баранников (1924—?).  Modern Russian Poetry: an anthology… – London, 1967, p. 825.

112 Раскинулось море широко,

И волны бушуют вдали.

Товарищ, мы едем далеко,

Подальше от нашей земли.

«Раскинулось море широко…» («Кочегар»); в песенниках – с 1907 г.

Строфа восходит к романсу «После битвы» (слова Н. Щербины, 1843; муз. А. Гурилева, 1852). У Щербины было: «Раскинулось небо широко».  Щербина, с. 354.

113 Не слышно на палубе песен.

«Раскинулось море широко…»

В романсе Щербины «После битвы» было: «Не слышно на палубах песен».  Щербина, с. 353.

114 Товарищ, я вахты не в силах стоять, —

Сказал кочегар кочегару, —

Огни в моей топке совсем не горят,

В котлах не сдержать больше пару.

«Раскинулось море широко…»

115 Ты вахты не кончив не смеешь бросать,

Механик тобой недоволен.

Ты к доктору можешь пойти и сказать,

Лекарства он даст, если болен!

116 На палубу вышел, сознанья уж нет.

В глазах у него помутилось…

«Раскинулось море широко…»

117 Напрасно старушка ждет сына домой, —

Ей скажут, она зарыдает…

«Раскинулось море широко…»

118 Ты пришла, я пришел, / И тебе, и мине хорошо.

«Расцвела сирень в моем садочке» (1950-е гг.?)

119 С неба звездочка упала,

Прямо милому в штаны.

Хоть бы все там разорвало —

Только б не было войны!

«С неба звездочка упала», частушка (сер. 1950-х гг.?)

«Только бы не было войны» – ходячая фраза с 1950-х гг.

12 °C одесского кичмана / Сбежали два уркана.

«С одесского кичмана» (1920е гг.)

По-видимому, это переделка солдатской песни времен I мировой войны «Шли два героя с германского боя…» «Кичман» – тюрьма.

121 Товарищ, товарищ, болят мои раны,

Болят мои раны в глубоке.

«С одесского кичмана»

122 С винтовкою в рукою,

И с шашкою в другою,

И с песнею веселой на губе.

«С одесского кичмана»

123 Сам товарищ Берия / Вышел из доверия,

А товарищ Маленков / Надавал ему пинков.

«Сам товарищ Берия…», четверостишие (лето 1953 г., после ареста Л. П. Берии)

124 Ах, Самарагородок, / Беспокойная я,

Беспокойная я, / Успокой ты меня!

«Самарагородок» («Самарские припевки») (1910е гг.)
Перейти на страницу:

Похожие книги