Читаем Black Orchids полностью

Wolfe grunted. "It seems to be still on your mind too. Mr. Goodwin tells me you invaded Rucker and Dill's exhibit this afternoon and made off with an infected twig. As a souvenir?"

"I-" Fred hesitated. "I guess that was dumb. Of course it's still on my mind-it darned near ruined us. I wanted to test that twig and see if it was Kurume yellows that had somehow got into the exhibits."

"And investigate the how?"

"I might have. I might have tried to."

"You never traced the infection of your plantation?"

"No. We hadn't had a thing for two years from any of the people that had had Kurume yellows, except a few Ilex crenata as a gift from Hewitt, and they were from nowhere near his infected area and we had them half a mile from the rhodaleas." Fred gestured impatiently. "But that's old prunings. What I was saying, I didn't think you'd pull a trick like that on Miss Tracy." A look came into his eyes. "Now I can take her back home."

The look in his eye took me back to high school days. It was the hand-holding look. Flutter, my heart, bliss looms and ecstasy, I shall hold her little hand in mine! I looked at Anne with pride. A girl who could enkindle Lewis Hewitt to the extent of a black orchid and a dinner on Tuesday, and on Thursday forment the hand-holding hankering in a pure young peony-grower-a girl with a reach like that was something.

At that moment, I admit, she wasn't so overwhelming. She looked pretty dilapidated. She said to Wolfe, "I have to be at the District Attorney's office at ten in the morning. I said I would. I don't mind them asking me questions about that-what happened there today-but what I'm afraid of now, I'm afraid they'll ask me about my father. If they do, what am I going to say? Am I going to admit-" She stopped and her lip started to tremble and she put her teeth on it.

"You need a lawyer," Fred declared. "I'll get one. I don't know any in New York-"

"I do," Wolfe said. "Sit down, Mr. Updegraff." His eyes moved to Anne. "There's a bed here, Miss Tracy, and you'd better use it. You look tired. I doubt if the police will ask you about your father. If they do, don't answer. Refer them to Mr. Dill. They're much more apt to be inquisitive about your engagement to marry Mr. Gould."

"But I wasn't!"

"Apparently he thought you were."

"But he couldn't. He knew very well I didn't like him! And he-" She stopped.

"He what?"

"I won't say that. He's dead."

"Had he asked you to marry him?"

"Yes, he had."

"And you refused?"

"Yes."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив