Читаем Black Orchids полностью

"But you consented to perform that rustic charade at the Flower Show with him?"

"I didn't know he was going to be in it-not when Mr. Dill asked me to do it, about two months ago, when he first thought of it. It was going to be another man, a young man in the office. Then Mr. Dill told me Harry Gould was going to do it. I didn't like him, but I didn't want to object because I couldn't afford to offend-I mean Mr. Dill had been so kind about my father-not having him arrested and letting me pay it off gradually-"

"Call it kind if you want to," Fred blurted indignantly. 'My lord, your father had worked for him for twenty fears!"

Wolfe ignored him. "Was Mr. Gould pestering you? About marrying him?"

"Not pestering me, no. I was-" Anne bit her lip. "I just didn't like him."

"Had you known him long?"

"Not very long. I'm in the office and he was outside. I met him, I don't know, maybe three months ago."

"Did your father know him?"

She shook her head. "I don't think they ever met. Father was-had left before Harry came to work there,Harry used to work on the Hewitt estate on the other side of Richdale."

"So I understand. Do you know why he quit?"

"No, I didn't know him then."

"Have you any idea who killed him?"

"No," she said.

I lifted a brow, not ostentatiously. She said it too quick and she shaded it wrong. There was enough change in tempo and tone to make it at least ten to one that she was telling a whopper. That was bad. Up to that everything had been wholesome and straightforward, and all of a sudden without any warning that big fly plopped in the milk. I cocked an eye at Fred, and of course he hadn't caught it. But Wolfe had. His eyes had gone nearly shut.

He started after her. He kept it polite and friendly, but he went at her from every angle and direction. And for the second time that night he got the can sent back empty by a juvenile female. After a solid hour of it he didn't have even a hint of what it was she was keeping tucked away under her hair, whether it was a suspicion or a fact or a deduction she had made from a set of circumstances. Neither did I. But she was sitting on some kind of lid, and she was smart enough to see that Wolfe knew it and was trying to jostle her off.

It was half past one when Fred Updegraff looked at his watch and stood up again and said it was late and he would take Miss Tracy home.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив