Читаем Башни полуночи полностью

– Давай, – сказала Бэйр, – выкладывай. Мы весь разговор гоняемся за трёхногой ящерицей, тыкая в неё прутиком, чтобы посмотреть, пойдёт ли она дальше.

– Нам следует делиться тем, что мы знаем, друг с другом, – заключила Эгвейн. – Три наших группы способных направлять женщин нуждаются в создании своего рода альянса.

– С Белой Башней во главе, разумеется, – добавила Шайлин.

– Я сказала только, что было бы мудро делиться знанием и учиться друг у друга, – ответила Эгвейн. – Хранительницы Мудрости, я бы хотела отправить Принятых из Белой Башни учиться у вас. Было бы очень полезно, чтобы вы обучили их мастерству обращения с Тел’аран’риодом.

Вряд ли среди Айз Седай будет обнаружена ещё одна подобная Эгвейн Сновидица, хотя она не оставляла подобной надежды. Талант был чрезвычайно редким. И всё же, будет выгодно иметь сестёр, обученных ходить в Тел’аран’риод, даже если им приходится для этого использовать тер’ангриал.

– Ищущие Ветер, – продолжила Эгвейн. – Я бы хотела и к вам направить женщин, особенно искусных в обращении с Воздухом, чтобы учиться подобно вам вызывать ветер.

– Жизнь учениц Ищущих Ветер совсем нелегка, – предупредила Шайлин. – Думаю, ваши женщины обнаружат, что она весьма отличается от лёгкой жизни в Белой Башне.

Зад Эгвейн до сих пор помнил «лёгкую жизнь» в Белой Башне.

– Не сомневаюсь, что это будет непросто, – сказала она, – как и не сомневаюсь в том, что это именно по этой причине это будет полезно.

– Что ж, полагаю, это можно устроить, – жадно ответила Шайлин, наклоняясь вперёд. – Но, разумеется, за всё нужно платить.

– Цена должна быть равнозначной, – ответила Эгвейн. – Мы позволим вам отправить своих учениц в Белую Башню учиться среди нас.

– Мы уже отправляем вам своих женщин.

Эгвейн фыркнула.

– Упомянутые жертвоприношения направляются нам, чтобы отвести подозрение от ваших Ищущих Ветер. Ваши женщины или замыкаются в себе или идут к нам с неохотой. Я желаю прекратить подобную практику. Нет смысла отбирать у вашего народа потенциальных Ищущих Ветер.

– Ну, и в чём же тогда будет разница? – спросила Шайлин.

– Отправленные вами женщины смогут вернуться к вам после обучения, – ответила Эгвейн. – Хранительницы Мудрости, я бы хотела, чтобы и ваши ученицы приходили к нам учиться. Не для того, чтобы стать Айз Седай, и не из-под палки, а для того, чтобы учиться и изучать наши обычаи. Они также смогут вернуться к вам, если пожелают, после того, как они закончат учёбу.

– Не всё так просто, – возразила Эмис. – Я беспокоюсь, что случится с женщинами, которые слишком привыкнут к мягким мокроземским обычаям.

– Но вы же, разумеется, не захотите принуждать их… – начала было Эгвейн, но её прервала Бэйр:

– Они всё равно останутся ученицами Хранительниц Мудрости, Эгвейн ал’Вир. Детьми, которым нужно закончить учёбу. И это подразумевая, что мы согласимся на подобный план. Что-то в нём не даёт мне покоя, словно больной живот, когда переешь после дня проведённого впроголодь.

– Если мы позволим Айз Седай запустить свои крючья в наших учениц, – сказала Мелэйн, – их уже не скоро удастся из них вырвать.

– А вы хотите их вырвать? – спросила Эгвейн. – Разве вы не видите, кого вы имеете в моём лице, Мелэйн? Престол Амерлин, обученную Айил. На какие жертвы стоило бы пойти вашему народу, чтобы иметь больше таких, как я? Айз Седай, которые понимают джи’и’тох и Трёхкратную Землю, которые уважают Хранительниц Мудрости, а не видят в них врагов или дичков?

Трое айилок притихли и беспокойно переглянулись.

– А вы, Шайлин? – продолжила Эгвейн. – На что вы готовы, ради Престола Амерлин, которая бы обучалась среди вас, называла бы вас своими друзьями и уважала ваши обычаи?

– Подобное было бы очень ценно, – признала Шайлин. – Учитывая только, что вы будете отправлять к нам женщин с характером получше, чем у тех, что мы видели до сих пор. Я ещё не встречала Айз Седай, которой не пошла бы на пользу пара дней висения на мачте.

– Это всё потому, что вы настаивали на Айз Седай, – объяснила Эгвейн, – которые уже утвердились в своих обычаях. Если бы мы вместо этого присылали к вам Принятых, те были бы более уступчивыми.

– Вместо? – немедленно отреагировала Шайлин. – Мы не эту сделку сейчас обсуждаем.

– Но могли бы, – ответила Эгвейн. – Если мы позволим направляющим Морского Народа возвращаться к вам, а не оставаться в Башне, вам не так сильно будут нужны учителя Айз Седай.

– Это может стать предметом новой сделки, – покачала головой Шайлин. – И подобная сделка будет непростой. Айз Седай – змеи, как эти кольца, которые вы носите.

– Что если я включу в сделку одолженные вам тер'ангриалы для хождения по снам? – спросила Эгвейн.

Шайлин бросила взгляд на руку, где в реальном мире она держала бы небольшую тарелочку, которая, с помощью направления через неё потока Духа, позволяла женщине войти в Тел'аран'риод. Разумеется, Эгвейн не стала передавать им предметы, которые позволяли бы ходить сюда без необходимости направлять. Они имели более разностороннее использование, а значит, они были мощнее. Пусть лучше они остаются секретом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги