Читаем Антология мирового анекдота-2074 шт полностью

1658 Шотландец говорит приятелю: -- Я купил детям очень выгодный подарок -- таксу. Они могут гладить ее сразу втроем. -- Но ведь такса такая длинная, что проходя в дверь, она будет напускать холод. -- Нет, она умеет ходить на задних лапках!

1659 В редакцию одной эдинбургской газеты пришло письмо читателя: "Если вы ^немедленно не перестанете печатать анекдоты о скупости шотландцев, то я с завтрашнего дня перестану одалживать вашу газету у соседа".

1660-- Вы не представляете, что стало в наше время с элементарной порядочностью! -- А в чем дело? -- Оказывается, наш ночной сторож воровал со склада и в дневное время!

1661 К парикмахеру заходит мужчина с ребенком. -- Постричь? Побрить? -- И то, и другое. После того, как мастер закончил, мужчина говорит: -- А теперь постригите малыша, а я пока схожу за газетой. Проходит много времени, а мужчины нет. -- Куда же провалился твой отец? -- потеряв терпение, накидывается парикмахер на мальчика. -- Это вовсе не мой папа,-- испуганно отвечает ребенок.-Этот дядя подошел ко мне на улице и спросил: "Хочешь бесплатно постричься?"

1662 На вокзале висят часы. Подходит Шотландец, достает из кармана карандаш, записную книжку и записывает время. -- Зачем? -- удивляется любопытный пассажир. -- Да у меня нет часов, а меня все время спрашивают, который час.

1663 -- Почему веселых, остроумных людей гораздо меньше, чем серьезных? -- Может быть потому, что серьезным легче притвориться.

1664 Американский журналист, беря интервью у английского писателя, положил ноги на стол, но тут же спохватился и спросил: -- Простите, вас не смущает моя привычка? -- О нет, не беспокойтесь! Можете положить на стол все четыре ноги...

1665 В холодный зимний вечер почтенные старцы собрались в одном доме скоротать время. Разговор зашел об аде и рае. Все говорили, как плох ад, и восхваляли рай. В это время пришел и Молла. Войдя в комнату, он подошел к жаровне с углями и начал греть руки и ноги. Старцы продолжали свою беседу. Молла послушал немного и сказал: -- Напрасно вы рассуждаете! Если светопреставление начнется зимой, то какой дурак оставит ад и полезет в рай?

1666 В светском салоне лорд кичится своим генеалогическим древом. Скептик говорит: -- Скоро вы скажете, что ваши предки были в Ноевом ковчеге. -- Никогда в жизни! В то время у них уже была собственная яхта.

1667 Разговор двух нищих: -- Ты знаешь, что случилось с Джорджем? -- Нет, а что? -- Он пошел на работу. -- Я всегда подозревал, что за деньги он готов на все.

1668 Один человек подрался со слугой губернатора и откусил ему нос. Губернатор вызвал злодея, чтобы допросить и наказать, но тот стал отпираться. -- Кто же тогда откусил нос моему слуге? -- спросил губернатор. -- Он сам и откусил. -- Как это человек сам может откусить себе нос?! -- Он же слуга губернатора, он все может.

1669 Однажды картежник вернулся домой расстроенный и говорит жене: -- Тридцать шесть часов, не отрываясь, играли в карты! Голодные, без сна... Я проиграл четыреста туманов. -- Наверняка ты за это время, ни разу не помолился, не исполнил намаза*,-- сказала жена. -- Нет,-- ответил муж. -- Значит, не удивительно, что ты проиграл четыреста туманов,-- заключила жена. -- Но тот, кто у меня выиграл, тоже не совершал намаза!

1670 У одного ученого были большие и длинные уши. Его сослуживец решил над ним подшутить и сказал: -- Слишком велики ваши уши по сравнению с человеческим телом. А ученый ему в ответ: -- Да, но зато ваши уши слишком малы по сравнению с телом осла.

1671 Молла Насреддин заболел. Его решили навестить кредиторы. Он же говорит им: -- Молитесь, чтобы я не умер, пока не заплачу вам долги. Все помолились и сказали: -- Наши молитвы будут услышаны! Молла Насреддин поблагодарил их и довольный произнес: -- Ну вот, теперь-то уж я никогда не умру.

1672 Хозяйка фермы пригласила механика по ремонту сельхозинвентаря выпить чашку кофе. Она предложила ему к кофе ломтик хлеба, намазанный едва заметным слоем меда. Механик посмотрел на хлеб и сказал: -- Вот что значит иметь одну-единственную пчелу...

1673 -- Как вы могли украсть велосипед, стоявший у ворот кладбища? -- Я думал, что его владелец умер.

1674 Старушка -- нищему: -- Эти штаны еще совсем хорошие! Немного подштопать, залатать -- и будут как новые!.. -- Так, может быть, миссис, я зайду за ними через часок?

1675-- Честность, мой дорогой Луиджи, всегда выгодна! --- Ерунда, Карло! -- Пожалуйста, я тебе могу доказать: на прошлой неделе я украл пса и никак не мог его продать. Тогда я решил отдать его обратно и хозяин на радостях отвалил мне двадцать тысяч лир.

1676 - Знаешь, что такое сигарета? - ? -- Ядовитая палочка с огоньком на одном конце и самоубийцей на другом.

1677 Жители одной маленькой деревушки в Шотландии решили в целях снижения расходов на похороны организовать собственное похоронное бюро. На учредительном собрании было принято решение, что после открытия похоронного бюро первый покойник будет похоронен бесплатно. Как только все единодушно проголосовали за это решение, раздался выстрел: кто-то поспешил застрелиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология мирового анекдота

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука