Густав сцепил руки за спиной и расправил плечи. Лицо его было мрачно. «Я ничего не могу сде-лать для вас. Мне жаль, очень жаль, но это горькая правда». Следующие слова казались свинцо-выми от гнева. И конечно же, от стыда. «Я не даю обещаний, которые не в состоянии сдержать. Больше нет.
Бернард утвердительно покачал головой. «Нам это известно, Ваше Величество.» Он выпрямился, сжимая рукоять своей шпаги.»
- Мой брат – наследник, и должен оставаться при вас. Но я мог бы вернуться в Веймар и сделать всё возможное. Я установлю контакт с вашим курьером как только смогу, но –
Удивлённый, Бернард поднял глаза на Акселя Оксеншерна. Шведский канцлер извиняясь развел руками.
- Простите, что прерываю, господин. Но это и в самом деле очень плохая мысль. – Аксель поднял руку с тем, что бы остановить немедленные возражения герцога. – Прошу вас, Бернард! Я восхи-щён вашим мужеством. Особенно, если учесть, что мужество – субстанция еще более редкая, нежели золото в среде немецкой аристократии.
И вновь шведские офицеры разразились злым саркастическим смехом. Аксель продолжил сыпать соль на рану: «О, это будет очень романтический жест, Бернард! Но в тоже время – беспримерная глупость. Вы ничего не сможете предпринять в Тюрингии прежде чем ва убьют или возьмут в плен. Собственных сил у вас мало, и к тому же…» Аксель смотрел на молодого дворянина пристальным взглядом. «У вас мало военного опыта, юноша» Он хотел добавить: «По правде говоря совершенно никакого.» Но прикусил язык.
Лицо Бернарда фон Саксен-Веймар вытянулось и напряглось, глазами он молил Густава Адольфа заступиться за него. Густав издал тяжкий вздох, затем подошёл ближе и положил свою тяжёлую руку и на хрупкое плечо герцога Саксен-Веймарского. «Он прав, Бернард.» На лице короля заиграла радостная улыбка: «Оставайтесь лучше здесь,
Вторая часть предложения возымела действие, на что Густав и рассчитывал. Юношеское восхище-ние фон Саксен-Веймара военными талантами короля уже стало притчей во языцех. Бернард огля-нулся вокруг. Ветераны, все до единого. Мужчины, чья доблесть доказана в бою. Было очевидно, что молодой дворянин озабочен свой репутацией. Его взгляд остановился на самом молодом из находившихся в палатке шведских офицеров. Его звали Леннарт Торстенссон, блестящий коман-дующий шведской артиллерией.
Торстенссон хохотнул. «Не бойтесь, Бернард. Пусть сторонники императора потешаться всласть. Скоро, через год, им уже будет не до потех.»
Смех, который потряс палатку, не был ни сердитым, ни саркастическим, просто буйным и диким. Так воют волки Севера почуяв оленя. Реакции Торстенссона и сопровождавшего её смеха было достаточно. Легкий кивок герцога перешёл в глубокий поклон королю. «Почту за честь и и милость, Ваше Величество!»
Густав хлопнул в ладони: «Превосходно! А пока что …» Он повернулся к одному из своих кавале-рийских командиров. «Этот маленький гарнизон всё ещё в Баденбурге, я полагаю?»
Банер вскинул голову:
- Шотландцы? Вы их имели в виду? Кавалерийский взвод под командованием Маккея?
- Да, именно их.
Оксеншерна, подозрительный как и всегда, воздержался от комментариев по поводу последней реплики.
Густав же продолжал: «Отправьте курьера к Маккею. Велите ему оставаться в Тюрингии. Само собой, я не жду от него, что он удержит Баденбург в случае серьёзного штурма. Если на него будут давить, пусть отступит в Тюрингский лес. Я просто хочу, чтобы он был там и сообщал о передвижениях Тилли.» Он мельком глянул на Оксеншерна. «Прежде чем отправить курьера, пришлите его ко мне. Для дополнительного инструктажа.»
Банер поклонился. Теперь король обращался к ландграфу фон Хессен-Касселю: «Вам, Вильгельм, я также не могу предоставить никакой прямой помощи. Но ваше положение не настолько отчаянное. Тилли сперва двинется в Тюрингию, а не в Гессен. Ну и …»
Фон Гессен-Кассель захихикал: «А Тилли двигается со скоростью улитки. Великий и могучий Генерал Неторопливость!»