Читаем 1632-vtrehub полностью

Густав сцепил руки за спиной и расправил плечи. Лицо его было мрачно. «Я ничего не могу сде-лать для вас. Мне жаль, очень жаль, но это горькая правда». Следующие слова казались  свинцо-выми от гнева. И конечно же, от стыда. «Я не даю обещаний, которые не в состоянии сдержать. Больше нет. Не после Магдебурга. У меня просто недостаточно сил, чтобы спасти Тюрингию от Тилли. Даже география на его стороне. Он ближе, и горы Харца могли бы прикрыть его фланг.»

Бернард утвердительно покачал головой. «Нам это известно, Ваше Величество.» Он выпрямился, сжимая рукоять своей шпаги.»

- Мой брат – наследник, и должен оставаться при вас. Но я мог бы вернуться в Веймар и сделать всё возможное. Я установлю контакт с вашим курьером как только смогу, но –

- Нет!

Удивлённый, Бернард поднял глаза на Акселя Оксеншерна. Шведский канцлер извиняясь развел руками.

- Простите, что прерываю, господин. Но это и в самом деле очень плохая мысль. – Аксель поднял руку с тем, что бы остановить немедленные возражения герцога. – Прошу вас, Бернард! Я восхи-щён вашим  мужеством. Особенно, если учесть, что мужество – субстанция еще более редкая, нежели золото в среде немецкой аристократии.

И вновь шведские офицеры разразились злым саркастическим смехом. Аксель продолжил сыпать соль на рану: «О, это будет очень романтический жест, Бернард! Но в тоже время – беспримерная глупость. Вы ничего не сможете предпринять в Тюрингии прежде чем ва убьют или возьмут в плен. Собственных сил у вас мало, и к тому же…» Аксель смотрел на молодого дворянина пристальным взглядом. «У вас мало военного опыта, юноша» Он хотел добавить: «По правде говоря совершенно никакого.» Но прикусил язык.

Лицо Бернарда фон Саксен-Веймар вытянулось и напряглось, глазами он молил Густава Адольфа заступиться за него. Густав издал тяжкий вздох, затем подошёл ближе и положил свою тяжёлую руку и на хрупкое плечо герцога Саксен-Веймарского. «Он прав, Бернард.» На лице короля заиграла радостная улыбка: «Оставайтесь лучше здесь, со мной. Я буду счастлив зачислить вас в свой штаб, вместе с Вильгельмом. Уверен, вы будете ценным приобретением, » - Густав деликатно игнорировал  едва скрываемый скептицизм, отражавшийся на лицах шведских офицеров.  – «и, со своей стороны, я смогу научить вас кое-чему в военном искусстве.»

Вторая часть предложения возымела действие, на что Густав и рассчитывал. Юношеское восхище-ние фон Саксен-Веймара военными талантами короля уже стало притчей во языцех. Бернард огля-нулся вокруг. Ветераны, все до единого. Мужчины, чья доблесть доказана в бою. Было очевидно, что молодой дворянин озабочен свой репутацией. Его взгляд остановился на самом молодом из находившихся в палатке шведских офицеров. Его звали Леннарт Торстенссон, блестящий коман-дующий шведской артиллерией.

Торстенссон хохотнул. «Не бойтесь, Бернард. Пусть сторонники императора потешаться всласть. Скоро, через год, им уже будет не до потех.»

Смех, который потряс палатку, не был ни сердитым, ни саркастическим, просто буйным и диким. Так воют волки Севера почуяв оленя. Реакции Торстенссона и сопровождавшего её смеха было достаточно. Легкий кивок герцога перешёл в глубокий поклон королю. «Почту за честь и и милость, Ваше Величество!»

Густав хлопнул в ладони: «Превосходно! А пока что …» Он повернулся к одному из своих кавале-рийских командиров. «Этот маленький гарнизон всё ещё в Баденбурге, я полагаю?»

Банер вскинул голову:

- Шотландцы? Вы их имели в виду? Кавалерийский взвод под командованием Маккея?

- Да, именно их. Александра Маккея, если память мне не изменяет. Перспективный молодой офицер.

Оксеншерна, подозрительный как и всегда, воздержался от комментариев по поводу последней реплики. Ты наблюдал его меньше часа, Густав. Основываясь на этом ты называешь его «перспективным офицером»? Но слова таки остались невысказанными. Король, в этом он был совершенно уверен, не был подвержен иллюзиям. Он просто хотел, отчаянно хотел, внести уверенность хороший настрой в этот день печали и ужаса. Кроме того, в отличие от Банера, канцлер знал об истинном характере миссии Маккея.

Густав же продолжал: «Отправьте курьера к Маккею. Велите ему оставаться в Тюрингии. Само собой, я не жду от него, что он удержит Баденбург в случае серьёзного штурма. Если на него будут давить, пусть отступит в Тюрингский лес. Я просто хочу, чтобы он был там и сообщал о передвижениях Тилли.» Он мельком глянул на Оксеншерна. «Прежде чем отправить курьера, пришлите его ко мне. Для дополнительного инструктажа.»

Банер поклонился. Теперь король обращался к ландграфу фон Хессен-Касселю: «Вам, Вильгельм, я также не могу предоставить никакой прямой помощи. Но ваше положение не настолько отчаянное. Тилли сперва двинется в Тюрингию, а не в Гессен. Ну и …»

Фон Гессен-Кассель захихикал: «А Тилли двигается со скоростью улитки. Великий и могучий Генерал Неторопливость!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии