Читаем 1632-vtrehub полностью

- Моя семья обсуждала этот вопрос - моя семья в самом широком смысле, - и пришла к решению. Мой дядя Уриэль остаётся в Баденбурге, раз у него всё там идет неплохо. Но вскоре прибудут ещё несколько моих родственников, включая троих отдалённых кузенов. Их зовут Самуэль, Мозес и Франсиско. Отец Мозеса – финансовый консультант императора Фердинанда в Вене. А дедушка кузена Франсиско – дон Джозеф Нази, который был в прошлом…

Майк разразился смехом: «… в прошлом был действующим министром иностранных дел Оттоманской империи. А ещё – племянником доньи Грасии Мендес, которая перевела  свой бизнес – кстати, крупнейший банковский и ювелирный дом Европы, – из Португалии в Турцию сразу после изгнания марранов. Дела у них, я так понимаю, тоже шли неплохо.»

Все кроме Ребекка уставились на Майка, но только плечами пожал: «Ребята, я просто прислуши-ваюсь к своему советнику по нацбезопасности. Вот почему я провожу столько времени с ней.»

Ребекка с деланным смирением скрестила руки. «Он прилежный ученик, - улыбнулась она. – Очень внимательный.»

По залу заседаний пробежал смешок. Улыбка на на лице Ребекки утратила теплоту:

- Когда испанцы изгнали евреев, многие из них отправились в Стамбул. Османы приняли их ещё потому, что многие были специалистами в науках и ремёслах.  Среди прочего и в изготовлении огнестрельного оружия. Рассказывают, что султан Баязид80 говорил: «Ну как назвать Фердинанда мудрым королём, если обедняет свою страну и обогащает нашу?»

- Из этого следует извлечь урок. – резонно заметил Пьяцца.

Ребекка перевела взгляд на него: «И тут, как вы понимаете, имеется условие.»

Пьяцца только фыркнул: «Да никто и не сомневался! Гражданство, права, свободы, прочая дребедень!»

- Больше, - твердым голосом объявила Ребекка.  – Нам, евреям, должно быть позволено вырваться из экономического гетто, в которое нас загнали в Европе. Ростовщик может стать богатым, но он живёт по милости князя.

- Да вообще не проблема, - опять прорычал Андервуд. – В сущности, если у кого-то из твоих родственников имеются свободные средства – за которые они получат долю в предприятии и тесное сотрудничество, если захотят, то я, Олли Рирдон и Грег Феррара как раз подумывали об…

Билл Портер вдруг занервничал : «Квентин, нам в первую очередь нужен уголь  и...»

- Да уймись ты, - оборвал его Андервуд. – Я же не собираюсь полностью посвятить себя этому. У меня у самого есть родственники. У моего зятя…

- И я тоже не собираюсь этим заниматься в полном объеме,  - встрял Грег Феррара. – Разве что парочка технических советов. Но нам и в самом деле нужен химический завод. Серная кислота – такая же основа современной промышленности, как и сталь, – его лицо внезапно помрачнело. – Даже если некоторые люди не в состоянии это уразуметь. И поэтому…

Майк со всей силы грохнул кулаком по столу, в лучшей педагогической манере. Да так, что Мелисса заулыбалась. «Это всё потом, - отрезал он. Хватит об этом!»

Гам утих. «О Г-споди. Вам, пчёлкам работящим, только дай волю, и вы тут же начнете строить свои маленькие личные бизнес-планчики. Так мы никогда до сути не доберёмся!» Улыбка притупила жало самих слов. На самом деле Майк одобрительно относился к большинству из этих начинаний. Но оставался поклонником старого принципа: Сперва – главное.

- Первым и, по сути, ключевым является вопрос политический, – начал он решительно. – считаю, что пришло время созвать конституционное собрание и затем провести новые выборы. Наш «временный чрезвычайный комитет» сделал всё, что было в его силах.

В зале воцарилось молчание. Нат Дэвис надул щеки и неуверенно спросил: «А ты в этом уверен? Я пока не задумывался над этим.»  Мелисса язвительно  скривилась, но саркастическому замечанию не суждено было сорваться с её губ из-за речи Джеймса Николса.

- Мы готовы, Нат, -  сказал он и окинул взглядом Мелиссу, Эда и Вилли Рэя. – На самом деле, наш подкомитет закончил разработку проекта предложения ещё на прошлой неделе. Но все отложили на потом из-за кризиса в Йене. Но – да, мы готовы.

Хадсон кивнул, а Пьяцца полез в портфель и принялся доставать оттуда скреплённые листы. Он бросил вопросительный взгляд на Майка. тот лишь сказал: «Раздавай, Эд. Пора.»

Пререкания начались ещё до того, как все получили материалы. Майк не слишком удивился, – палка , как известно, о двух концах, – заметив, что именно Андервуд возглавил атаку.

«Мне эта дрянь вовсе не нравится! - услышал Майк рявканье Квентина.  – Ни вот столечко! За каким было тратить время на эти идиотские выборы списком? Почему было не…»

И как обычно, Мелисса бросилась в драку с тем же пылом, что и Андервуд, и почти в той же тональности: «Да иди ты на хрен! Выборы списком гораздо лучше территориального представи-тельства, - по крайней мере, в нижней палате.»

Майк решил вмешаться, пока обычный конфликт между Квентином и Мелиссой не перерос в термоядерный: «Вы оба! Хватит!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии