Читаем 1 2 полностью

это. Если от удара кинжальчиком исчезло. Теперь вот вместо того, чтобы

прибыть раньше срока, мы опоздать можем. Вот в чем загвоздка. То, что она

ключ просила, да охаживала тебя всячески, меня спать отправила – расчет на то

и строился, что, даже если ключа не получит, задержит нас. Просчиталась,

хронова дочь, хорошо, что у мальца кинжал оказался. Хотя я поначалу

подумывал, что плохо это. Пацан маленький, необученный, вдруг по

неосторожности себя поранит, или, играя, нас кого пырнет. Ан, нет – правы вы

оба, братцы. Простите меня за недостойные мысли и за сон, навалившийся не

во время. Мне кажется, надо нам костер гасить и идти под городские стены,

чтобы в город попасть, как только ворота откроют.

На том и договорились. Клинт, наказав себя за свой сон, нес всю поклажу.

Хит и Эйб, один с обнаженным мечом, другой – с кинжалом, сослужившим уже

добрую службу, шли впереди. Хит учил мальчика долгому шагу: когда рыцари

отправляются в пешее путешествие, надо идти так, чтобы никто не услышал и

чтобы не уставать подольше. Показал, как правильно ставить ногу, как дышать.

Шли, вполголоса переговариваясь, и вскоре достигли высоченных городских

ворот. До рассвета оставалось совсем немного. Присели возле стены поближе

друг к другу. Рядом сидели такие же бедолаги, застигнутые темнотой и не

успевшие попасть в Квартиты. Пахло водой из канала, опоясывающего город,

травой, которую они примяли, усаживаясь поближе к каменной стене и

нечистотами – где-то рядом пролегала труба, через которую город избавлялся от

всего ненужного. Среди тех, кто ожидал здесь рассвета, бродил ленивый

шепоток, никто громко не разговаривал, никто не лез в дела других. Эйб

пригрелся между своими спутниками и задремал – сказывалась бессонная ночь.

Хит и Клинт настороженно оглядывались по сторонам, стараясь не привлекать

ничьего внимания. Даже если Хрон прекратил свои попытки, то и среди

обычного люда полно тех, кто не откажется продать ключ заинтересованным

сторонам, при этом жизнь носителей ключа сохранять совершенно не

обязательно. Клинт вспомнил старинные сказания о дочери Хрона, Тайамант –

прекрасной, жестокой и безжалостной убийце, покровительнице незаконных

девок, чьим именем они клянутся. Но рассказать Хиту о своих подозрениях

побоялся, мало ли кто их тут слушает. Подозрения могут оказаться и

беспочвенными, но лучше уж поостеречься, хватит, уже один раз обожглись об

псевдо-Грида.

Вскоре небо начало светлеть. Облака, клубившиеся на горизонте,

порозовели. Как только показались первые лучи светил, городские ворота

беззвучно распахнулись – за их исправную работу отвечали специально

назначенные люди, а как же – город известный по всей Зории, нельзя

опозориться перед гостями из других земель скрипом или лязгом каким – и

людской поток хлынул внутрь. Молча, без лишней толчеи. Путники влились в

общую толпу и, опустив капюшоны, не поднимая голов, прошли внутрь. Не

доверяя более никаким провожатым, отправились искать Часовую башню,

которая оказалась совсем неподалеку. Астроном, спускавшийся со своего

утреннего дежурства у телескопа, был первым, с кем они заговорили в

Квартитах. Он уже был в курсе о ключнике и его сопровождении из Блангорры

– почтовый голубь прилетел еще вчера утром, их и ждали вечером. Пришлось

поведать, что их задержали непредвиденные обстоятельства – по молчаливому

уговору не хотели раскрывать, что именно их задержало. Звездочет

представился Диасом Старкони и попросил предъявить то, что они должны

принести. Эйб, до сих пор прятавшийся за спинами старших товарищей, вышел

вперед и поинтересовался, слегка заикаясь от волнения:

- А чем вы докажете, что вы и есть тот, кто нас должен встретить?

Астроном ухмыльнулся:

- Я полагаю, ты видел людей нашего клана и ранее, и сам сможешь определить

кто я. Это тебе раз. Предателей среди астрономов не было, нет, и не будет –

кровь Аастра не позволит. А второе – передают тебе привет госпожа Селена и

госпожа Лентина. Для такого недоверчивого мальчика достаточно

доказательств?

У Эйба подозрительно заблестели глаза, когда он услышал о своих друзьях, и

он кивнул, сглотнув комок, внезапно появившийся в горле. Мальчик расстегнул

рубашку, покопошился немного и достал ключ, прикрепленный к

металлической цепочке:

- Мне нужно его вам сейчас отдать?

- Ни в коем случае, мне его отдавать не нужно, я должен лишь привести тебя и

кастыря повитух туда, где вы его сможете применить по его прямому

назначению. Мне же он ни к чему.

Эйб еще раз облегченно вздохнул, вспомнив о том, что врагам-то как раз ключ

требовался, а он сам их не интересовал. Старкони устроил путников в своем

доме, отправив их в умывальню, а потом усадив за стол. Отправил соседского

Перейти на страницу:

Похожие книги