Женщина ответила что-то, что Виктория, разумеется, не поняла, но тем не менее, клетки были подняты и приближены к краю утеса. Когда Виктория подошла к каннибалу, что стоял возле неё, люди в одной из клеток стали пытаться выбраться, явно подумав, что девушка тоже хочет их съесть. И этот не совсем благоразумный ход заставил всю клетку катиться назад к краю скалы, а затем упасть на дно ущелья.
От неожиданности Виктория чуть вскрикнула, а затем повернулась к пелегостам и закричала, показывая рукой на вторую клетку:
-Освободите их немедленно!
И как только приказ был выполнен, Суонн подбежала к Тернеру.
-Я так рада, что ты жив, - прошептала Виктория и обняла своего друга.
-То же могу сказать и о тебе. Но у нас мало времени. Нужно найти Джека.
-Прежде, чем они съедят его. Да, я уже поняла это, -Виктория выглядела расстроенной. -Я не знаю, почему их внимание переключилось на меня, но думаю, что это как-то связано с попугаем, -она указала на попугая, который до сих пор сидел у неё на плече.
-Свистать всех наверх! -прокричала птица.
Уильям кивнул.
-Это самая лучшая идея, что я слышал за последние пару часов.
Виктория кивнула и посмотрела на племенных людей, которые всё это время наблюдали за ними.
-Я отвлеку их, а вы доберитесь до Жемчужины. Я вернусь, как только смогу, - сказала она и отдала меч, что висел у нее за пазухой. –Заодно найду Джека.
-Не нравится мне этот план, - произнес Уильям и покачал головой. -Я обещал твоему отцу, что ты будешь в безопасности.
-Не беспокойся обо мне, я три года одна жила в Лондоне! О себе я точно смогу позаботиться.
Виктория обернулась и заговорила с каннибалом.
–Отведи меня к Джеку! -она указала себе на щеки и на глаза. -Я хочу увидеть Джека!
-Будь осторожна! - сказал ей Уильям, когда она последовала за толпой племенных людей.
-Не волнуйся, они любят меня, – улыбнулась Виктория.
Первый помощник Джека, мистер Гиббс, решил предупредить ее:
-Джек так же говорил. И в итоге они захотели его съесть.
Виктория побледнела, но все же отправилась следом за аборигенами обратно, к тому самому большому костру.
По мере приближения ей становилось всё хуже и хуже, то ли от того, что её шляпы на голове больше нет, а знойное солнце нещадно палило, что даже ветер с моря не помогал остудиться, а может ей просто становилось плохо от осознания того, что Суонн не знала, что ей делать дальше. И думать надо было прямо сейчас, ведь Джек уже был привязан над костром, отчего Виктория нервно сглотнула.
-Эй! - закричал он, заметив знакомое лицо. -Теперь они тебе служат? Может, скажешь им отпустить меня, прежде чем меня поджарят?
Он вновь повернулся к огню и начал дуть на него, будто пытался задуть свечку в своей каюте, вот только это не было свечкой, и он не был на корабле.
-Идиот! - произнесла Виктория, наблюдая за его действиями.
К костру подбежал маленький мальчик и начал что-то говорить старшим, показывая на Викторию и прибывшее племя. Затем он прокричал что-то и убежал, и все пелегосты тут же двинулись за ним, оставив Джека и Викторию одних.
-Прекрасно. Не поможешь мне?
Брюнетка поспешила найти что-нибудь, что поможет перерезать веревки, дабы освободить капитана. Джек едва не попал в огонь, упав буквально рядом с костром, и издал облегченный вздох.
-Миледи, -произнес он и поклонился перед ней, а затем куда-то пошел.
-Эй, -воскликнула Виктория и побежала за ним. –Подожди меня!
Попугай на ее плече взлетел и полетел вперед, показывая им дорогу на пляж.
Виктория не знала, как они вернулись на берег, к Черной Жемчужине, но к тому времени, когда они пробежали по влажному песку, половина племени была на их хвосте, преследуя их. Суонн заметила, как те, кого она только недавно спасла из клетки, уже были на корабле, подняли паруса и спустили Жемчужину на воду, поэтому им с Джеком оставалось лишь как-то забраться на него и уплыть куда подальше от этого чертова места.
Девушка тут же ускорилась и, благодаря помощи Уильяма, оказалась на борту корабля. Тернер тут же обнял Викторию.
-Слава Богу, ты здесь,- сказал он.
Виктория все еще тяжело дышала от пробежки по песку и обняла Уилла в ответ.
-Я же сказала, что смогу о себе позаботиться, - она улыбнулась и повернулась, чтобы посмотреть на Джека, который поднялся вслед за ней. А племя кричало от разочарования, когда корабль вместе с командой отправились в открытое море.
========== Глава 3: Женщины ==========
Джек Воробей, казалось, по-прежнему о чем-то беспокоился, даже теперь, когда был на борту своего корабля. Он выглядел… нервным, и все его действия только больше это подтверждали. Виктория издалека наблюдала за ним, пока Уилл не встал перед Джеком, привлекая к себе его внимание.
-Джек, Элизабет в опасности, - сказал он.
Джек нахмурился и перевел свой взгляд с Уильяма на Викторию.
-А вон там разве не она? Опасность скорее грозит нам, чем ей.
-Это Виктория, сестра Элизабет, - объяснил Уильям.
Внезапно лицо Джека озарил понимающий взгляд, а свою ухмылку он даже и не пытался скрыть.