Читаем Вызовите посла полностью

В квартире пахло чем-то сладковатым, источник Александр обнаружил за дверью маленькой, узкой, как кротовий ход, кухни — метровую связку зеленых бананов. Кухня и смежная комната выходили на лоджию, составляющую единственное достояние квартиры. Там стояло плетеное кресло, в углу лежала запаска для машины. Сквозь щели в жалюзи тянуло жаром и виднелась река внизу улицы. Местные мыли машины прямо на берегу у кромки воды рядом с плескавшимися в воде голыми мальчишками. Вдали погромыхивали раскаты грома, небо вспарывали свирепые молнии. В России Петров таких не видел.

Советское посольство в Браззавиле, первое трехэтажное каменное здание в городе, построили в 1888 году масоны, как поведал Полторанин. Он привез туда стажера после обеда познакомить с военным атташе Приставкиным, худым и невзрачным мужчиной с совиными глазами, с серыми кругами под ними, что еще больше придавало сходства с этой ночной птицей. Он сообщил будущему офицеру:

— Вы, Александр Васильевич, поступаете в полное распоряжение Михаила Антоновича. Товарищ Полторанин — человек компетентный, опытный, вы многому у него научитесь, если проявите желание и терпение.

Очевидно, стажер ему не понравился. И своей вежливостью Приставкин пытался задавить свою неприязнь, впрочем, он был уже не в том возрасте, не на той должности и не в той командировке. Он просто-напросто уже ничего не опасался. Не таких блатных видал за долгую жизнь.

Петрова подавило и здание посольства, и сам Приставкин, и перспектива быть все время в подчинении самбиста Полторанина. В посольстве пахло как в музее, где хранятся египетские мумии, косностью и разложением там пахло, долгим муторным путем от должности к должности со стаптыванием обуви, обиванием порогов и мозолями на филейных частях…

Когда вышли на улицу, где уже начался дождь, Петров вздохнул с облегчением. Оглянулся на здание. На одной из стен с колониальных времен сохранилась дата постройки и знак масонской ложи — три звезды. Их так и не замазали краской.

Александр посмотрел на мутную пелену, повисшую над землей. Автомобили по дороге словно плыли в бурлящем красноватом потоке, в котором стекал в Конго и мусор, и листья, сорванные с деревьев порывами ветра, и надежды Петрова на блестящую карьеру. Он считал себя человеком деятельным и решительным и понимал, что институт все-таки придется окончить, и он это сделает — получит офицерское звание, но будет предпринимать все, чтобы не повторить судьбу Полторанина.

Ближайшую неделю он учил французский, поедал запасы бананов на кухне Полторанина, соревнуясь с тараканами, выходившими по ночам на тропу войны в десятисантиметровых коричневых панцирях, сидел в посольстве, подшивая никчемные бумажки в папки-скоросшиватели, читал англоязычные газеты и делал обзоры этой прессы. Изредка по просьбе Михаила он подвозил его и других сотрудников атташата туда, куда они ему указывали. Ему велели сразу же уезжать. Но любопытство его мучило настолько, что он, пренебрегая инструкциями, полученными от Михаила, пару раз, уже заехав за угол на «шевроле», выходил, пробирался обратно пешком и наблюдал, как Полторанин или другие сотрудники встречались то у газетного киоска, то в кафе с разными типами — и белыми, и черными.

К концу первой недели в посольстве был организован прием для сотрудников расположенных в Браззавиле посольств и для бизнесменов.

Дождь продолжал лить все эти дни. Одежды с собой Петров много не брал, и вся она стала специфически вонять сыростью. Александр потратил уйму времени, чтобы отгладить рубашку и брюки, но от запаха сырости так и не избавился. Он водил утюгом, а сам думал, что на дипломатических приемах, которые устраивают советские, много выпивки. Всю неделю он только и мечтал напиться до беспамятства, чтобы не видеть эту чертову Африку за окном, не чувствовать навязчивые местные запахи, становившиеся ярче после ежедневных дождей. Конго превратилось в полноводную реку, мутную, в нее стекали все нечистоты города.

Петрова, скорее всего, и не пригласили бы на этот прием — слишком мелкая сошка. Но банально не хватало переводчиков с английского.

Полторанин скептически наблюдал за его хлопотами, зажав сигаретку в углу рта. Михаил расхаживал дома в семейных трусах, смолил местные вонючие сигареты, играл сам с собой в шахматы и соседом был очень скучным. Дома или спал, или смотрел телевизор, в том числе и ангольские каналы.

— Саша, ты там алкоголем не увлекайся. Лучше и вовсе не пей. Посол этого не любит. А тем более нам завтра с утра пораньше надо будет съездить в Кабинду.

— Это же Ангола? Чего мы там забыли? Там разве и без нас не хватает советских спецов?

Полторанин промолчал, не собираясь посвящать Александра в детали своей работы в Анголе и говорить о цели завтрашнего выезда. А цель была. Михаилу утром сообщили, что мапловцам сдался парень из УНИТА и привел с собой юаровского бойца. Майору не терпелось поговорить с обоими.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следователь Олег Ермилов

Капкан для МI6
Капкан для МI6

Старший следователь по особо важным делам Генпрокуратуры — полковник Олег Константинович Ермилов берется за расследование очередного коррупционного скандала, в котором замешан высокопоставленный чиновник торгпредства посольства России на Кипре — Юрий Леонидович Дедов. Примерный семьянин, отец двоих детей, в не далеком прошлом партсекретарь Плехановского института, затем старший специалист в торгпредстве в Португалии и наконец торгпред на Кипре. Он совершил столь головокружительный скачок по карьерной лестнице, что волей не волей напрашивался вывод о помощи некоего влиятельного лица, оказавшего ему поддержку в этом продвижении. Счастливый обладатель нескольких элитных особняков не только в России, но и за ее пределами. Очевидно, что зарплаты торгпреда едва ли хватило на все эти дорогостоящие приобретения. Коррупционная составляющая на лицо. Но как подобраться к Дедову, если любые попытки даже намеков на эту тему встречают рьяный отпор на самом высоком уровне. И все же рано или поздно возмездие приходит. И избежать его не помогут ни большие деньги, ни слава, ни связи. Давно известно, что сила в правде. И в переломные моменты в жизни страны каждый выбирает свой путь и делает свой выбор, проявляя свой характер, в поисках настоящих ценностей. Теперь Олегу Ермилову предстоит доказать это в непростой борьбе за правосудие и справедливость, отстаивая честь и интересы своей страны.

Ирина Владимировна Дегтярева

Триллер
Локация «Берег»
Локация «Берег»

Георгий Топильский — атташе посольства России в Великобритании получает анонимное письмо, в котором сообщается, что его автор обладает информацией о месте хранения секретных материалов, переданных ему советским разведчиком Германом Кройсом. Материалы эти касаются проекта «Берег», осуществленного в ЮАР в начале 90-х годов прошлого столетия. Экспертиза почерка показала, что письмо писал немолодой мужчина, с большой долей вероятности, носитель арабского языка. Отпечатков пальцев на бумаге обнаружено не было. Полученная информация была безусловно важна и интересна, но существовала одна небольшая нестыковка. Вплоть до 1991 года в ЮАР существовал режим апартеида и никаких дипломатических контактов в то время у СССР и Южно-Африканской республики не было. Как туда мог попасть советский разведчик и более того передавать оттуда какую бы то ни было секретную информацию? Что за странная операция «Берег»? Не тот ли это проект, в котором так называемый доктор-убийца Бассон возглавлял секретную лабораторию по разработке химического и бактериологического оружия, для борьбы с врагами режима? Похоже, что найти ответы на все эти вопросы возможно лишь при личном знакомстве с автором письма. Поэтому старшему инспектору английского отдела контрразведки ФСБ Олегу Константиновичу Ермилову не остается ничего другого, как отправиться в очередную зарубежную командировку, на сей раз в столицу Великобритании — Лондон.

Ирина Владимировна Дегтярева

Детективы / Триллер / Боевики
Вызовите посла
Вызовите посла

В жизни сотрудника ФСБ России полковника Олега Константиновича Ермилова грядут очередные перемены. И виной тому — неожиданно возникшая на горизонте Ермилова журналистка Олеся Меркулова. Она только что вернулась из командировки в США, где к ней обратился ее давний знакомый американский журналист Майкл Моран. Он предложил Олесе сделать совместный репортаж о неком Александре Петрове, бывшем гражданине СССР, получившем в Союзе срок по статьям «шпионаж» и «предательство», затем благополучно эмигрировавшем в США, а сейчас отбывающем наказание в одной из федеральных тюрем Сиэтла. Моран предлагает снять фильм о Александре Петрове на русском и английском языках. Со своей стороны, он готов организовать свидание с заключенным в тюрьме, а Олесе необходимо собрать максимум информации о Петрове в России. Понимая, что вряд ли спустя десятки лет интерес к личности Петрова возник на пустом месте полковник Ермилов получает приказ заняться пересмотром его дела, расследованном контрразведкой много лет назад. Так Ермилов оказывается в эпицентре водоворота случайностей, которые, на самом деле, довольно логичны и закономерны, в чем и убеждается полковник, продвигаясь шаг за шагом в расследовании, превратившимся в нечто большее, чем просто проверка старых материалов.

Ирина Владимировна Дегтярева

Детективы / Триллер / Боевики

Похожие книги