Читаем Всё ещё живы. Всё ещё чувствуем (СИ) полностью

— Нам придётся ночевать в машине, — внезапно объявил Стив, и у меня внутри всё похолодело. Сразу представилась ночь и кучка мертвецов вокруг. Всё же в тёмное время суток они пребывают в отличном настроении и физическом состоянии. И Стив, скорее всего, будет подобен этим тварям, как и в духовном, так и в физическом плане. А что? Если я пирог — меня захотят съесть, а в этом похоже заинтересованы обе стороны.

— Я уже поняла, — грустно протянула я, опрокидывая голову на спинку. — Стив…

— Что?

— Куда мы поедем?

— Пока ещё мой телефон ловил интернет, везде было объявлено о том, что в одном из городов есть лагерь. Высокие стены и оборона, еда, кров, люди… Это в двух часах отсюда.

— И ты думаешь, что они до сих пор там? — я скептически смерила его взглядом.

— Томасу недавно удалось словить сигнал радио в одной из машин. «Витус» — вот название лагеря. Координаты совпадали с теми что видел я и мы решили, что нужно попытаться добраться до него.

— Что ж, думаю, это того стоит… — выдохнула я и нервно отдёрнулась от стекла. Мёртвые глаза, казалось, уставились на меня. — Стив… мне страшно. Оно видит меня! — прошептала я и попятилась прочь от окна.

— Я с тобой. Не бойся, — он приобнял меня со спины и от этого сердце начало биться ещё быстрее, но сама я немного успокоилась. Ближе пододвинувшись к нему, я положила голову на плечо парня и он притянул меня к себе так близко, как только мог.

— Как думаешь, мы сможем пережить это? — вопросительно прошептала я.

— Я не знаю, Элен, не знаю.

***

На часах было пять утра. Небо уже посветлело, и я с уверенностью могла сказать, что вокруг машины не было ни одной твари. Я посмотрела на Стива. Парень чуть не вырубался от усталости. Почему-то он так и не спал ночью. Сколько бы я его не уговаривала, он был непреклонен.

— Стив…

— Что? — вяло откликнулся тот и посмотрел на меня затуманенным взглядом. Всё же он не владеет сверхъестественными силами, чтобы вот так находиться без сна несколько дней.

— Как мы будем выбираться отсюда, если ты вот-вот упадёшь в обморок?

— Парни не падают в обморок, Элен, — Стив негромко рассмеялся.

— Ты серьёзно? — я раздражённо посмотрела на него. — Делай, как знаешь.

— Элен, разве мог я уснуть, оставив тебя без присмотра? — он приблизился ко мне и серьёзно взглянул в глаза. Сталь взгляда уже не была острой, а какой-то мягкой, уставшей, расплавленной.

— Я что, ребёнок, чтобы за мной присматривать?

— Да.

— Отлично, — фыркнула я и отвернулась. Несколько минут длилась тишина. Я обиженно поглядывала на Стива, но тот, кажется, даже не замечал этого.

— Нужно идти, — тихо сказал он, и открыл дверцу машины. Я смутилась. Выходить отсюда не хотелось вообще.

— Да, — согласилась я и тоже вылезла из машины. Захлопывая дверцу, я умудрилась прищемить себе палец и красноречиво взвыть на всю стоянку. Стив подбежал ко мне с бешенными глазами, но увидев, что ничего жизненно важного мне не оторвало, успокоился.

— Элен, потише, ладно? — попросил он, и подобрал железную балку. На ней всё ещё виднелась запёкшаяся черновато-алая кровь.

Я, за неимением оружия просто пошла следом за Стивом разглядывая машины, около которых мы проходили. Тишина стояла такая, что в ушах гулко звенело. Я словила себя на мыли о том, что скоро сойду с ума. За территорией стоянки простирался газон, упирающийся в совершенно беспорядочно растущие кусты, за которыми располагался школьный сквер. Даже то, что на улице стояла весна, никак не повлияло на радостную атмосферу. Точнее, радостной атмосферы и вовсе не было, разве что небо было ярко-голубого цвета, и совершенно ни в какие рамки не лезло.

Прежде чем я успела что-либо понять, из двери, которая вела в школьный коридор, вылетела Джейн, за ней все остальные выжившие. Увидев нас, она едва заметно обрадовалась, но потом её выражение лица сменилось на прежнее. На невероятную истерику.

— Стив, там твари… Много, целая стая! — выдохнула она, и обернулась, следя за теми, кто поспешно выбегал из школы. Грег с Лизи на руках, потом Бэт, Мэри и Бен. Николас и Томас еле тащили Кэролин на руках, а за ними бежала Джесс, перепуганная и заплаканная.

— Закрывайте дверь! — закричал Стив, тут же подбегая, и захлопывая её перед носом одной из тварей. — Ну же, помогите мне! Нужно заблокировать дверь!

Томас быстро подбежал к Стиву, и помог ему в то время, когда все стояли, и тупо хлопали глазами.

— Заводите машины! — скомандовал Стив, и, переглянувшись с Томасом, едва заметно кивнул, после чего побежал куда-то на стоянку. Я ринулась к двери, чтобы помочь Томасу. Он слегка улыбнулся.

— Нужно найти что-то, чтобы подпереть дверь, — едва проговорила я, сотрясаясь от ударов по двери.

— Не выйдет. Их слишком много… — ответил Томас, сильнее налегая на неё. — Я успел разглядеть около двух десятков.

— Что?! — я чуть не упала в обморок. Два десятка! Двадцать голодных тварей, рвущихся к нам!

— Ну же, помогите нам! — рыкнул Томас, и на помощь сбежались Николас и Грег.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература