Я взглянула вперёд, и немного прищурилась. Где-то в пятидесяти метрах от нас стояла куча покорёженных машин. Они занимали почти всю дорогу. Со Стивом говорить на этот счёт я не стала, дабы не обрушить на себя великий гнев. Я подумала, что как только мы доедем до этой могучей кучки, всё само как-нибудь разрешится. Но всё было не так. Машина остановилась, и Стив вышел, громко хлопнув дверкой. Я поймала раздражённый взгляд Джейн.
— Он ведёт себя, как капризный ребёнок, — сказала она. Я согласно кивнула.
Стив подошёл к месту столкновения машин, и критично оглядел их. Машин было около шести-семи, и это уже было большой проблемой. Всё же Джейн была права, когда говорила, что нужно ехать не по городу, а в объезд. Дороги там были явно чище. Я увидела Грега, Томаса, и Николаса, которые подтянулись почти сразу после нашей остановки. Стив что-то сказал им, и парни, коротко обсудив свои действия, разбрелись по дороге. Я щёлкнула дверцей, и уже собралась выходить.
— Элен, не ходи. Стив не в духе. Он наговорит тебе гадостей, а потом будет жалеть об этом.
— Всё будет в порядке, — я слабо улыбнулась.
— Ты никогда не слушаешь меня! — возмутилась она, обречённо выдыхая.
— Воды… Дайте пить, — Кэролин говорила едва слышно, смотря на меня сухими измученными глазами.
— Джейн, — обратилась я к девушке, — у нас осталось хоть что-то?
— Нет, — ответила та, сожалеюще качая головой. — Возможно, стоит посмотреть в багажнике
— Да, нужно проверить, — согласилась я, выходя из машины. Джейн последовала за мной. Открыв багажник, мы осмотрели всё содержимое. Несколько щёток для мытья машины, аптечка, трос, запасной бензин, какие-то книги, и, в общем, всё.
— Ничего… — грустно выдохнула я, но внезапно мой мозг осенила прекрасная мысль. Я снова залезла в машину, и открыла бардачок.
— Бинго! — радостно воскликнула я, вынимая бутылку воды, полную лишь наполовину. Этого хватит для Кэролин.
— Спасибо, — почти шёпотом поблагодарила меня она, принимая бутылку. Я улыбнулась, и вновь вышла из машины.
Было странное ощущение, что эта тишина — всего лишь притворство. Всего лишь театральная постановка, и что в один прекрасный момент все декорации рухнут, открывая вид на разрушенные дома и кучи тварей. Я подошла к машинам, вставшим у нас на пути. Стив немного недовольно посмотрел на меня.
— В чём дело? — спросила я, так и не взглянув на него.
— А в чём дело? — так же непонимающе переспросил он.
— Ты странно себя ведёшь, — я пожала плечами.
— Мир рухнул к чёрту, вокруг бродят злобные твари, мы потеряли человека, застряли на полпути к Витусу. Какого поведения ты ожидаешь?
— Дело не в этом, верно?
— А в чём, Элен? Ты пытаешься найти какой-то скрытый мотив, но у тебя не получится. А знаешь почему? Потому что его нет.
Мы замолчали. Я, обиженно взглянув на Стива, отвернулась, задумчиво оглядывая здания. в городе. Наверняка, сейчас там до кучи тварей.
— Элен, вернись в машину, — немного раздражённо произнёс он.
— Не хочу, — сказала, как отрезала, я, и ушла дальше. Стив разозлённо фыркнул.
Я посмотрела перёд себя. Да, машин дальше было больше. Оказывается, мы столкнулись лишь с краем огромной аварии. Значит, остальная дорога тоже заблокирована. Пройдя чуть дальше, я увидела парней. Они осматривали некоторые машины, складывали еду и остальные нужные вещи в пакеты, и продвигались дальше. Я решила помочь.
— Ник, — позвала я парня. Он обернулся, и от чего-то радостно посмотрел на меня.
— Ты в порядке? — спросил он, и глубоко выдохнул, бегло оглядывая всё вокруг, так и не сталкиваясь с моим взглядом.
— В полном, — я улыбнулась, заглядывая в одну из машин. На задних сидениях было много сумок, и я подумала, что возможно, там будет что-то полезное. осторожно открыв дверку, я принялась просматривать содержимое сумок. Там была одежда ребёнка, детские книжки, игрушки, семейный фотоальбом. Настроение тут же рухнуло к чёрту. Живы ли те люди, которым принадлежало всё это? Вряд ли…
Однако кроме этого я нашла несколько упаковок кукурузных хлопьев, и коробку апельсинового сока. Мелочь, а приятно.
— Это сойдёт? — я показала находку Нику.
— Да, отлично! — похвалил меня он, и я положила всё в общий пакет. Я ещё немного постояла около машины. Взяв книги в руки, я задумалась. Вероятно, Лизи будет заинтересована. Не смотря ни на что, ребёнку нужно верить в сказки.
— Я сейчас вернусь, — предупредила я Ника, и быстрым шагом направилась к нашим машинам. Стива на месте уже не было, но я ровным счётом не обратила на это внимания, и двинулась дальше. Дойдя до последней из наших машин, я постучала в окошко. Дверка открылась, и девочка весело взглянула на меня.
— Я подумала, это может поднять тебе настроение… — совершенно неуверенно пролепетала я, и протянула книги.
— Спасибо! — искренне восхитилась малышка, и приняла их. — Почитаешь мне?
— Позже, ладно? — попросила я, и виновато улыбнулась. — Мне нужно помочь кое-кому…
— Хорошо! — Лизи понимающе кивнула головой.
— Вот и договорились, — я улыбнулась напоследок, и закрыла дверь, попутно поймав встревоженный взгляд Бэт. Она ехала с ними в одной машине.